| En azından bu kez, masum bir sivili öldürmedim. | Open Subtitles | على الأقل هذه المرة كان مدنياً غير بريئاً |
| Ya da En azından bu baştan çıkarıcı cennet aslında cehennemdir. | Open Subtitles | الجنة، على الأقل هذه الجنة المشوهة، هي الجحيم |
| Kariyer değişimi kadar heyecan verici değil ama En azından bu kez şeytani bir patronum olmayacak. | Open Subtitles | ليست كإثارة تغيير المهنة أنا أعترف لكن على الأقل هذه المرة أنا قريب وليس لدي رئيس شرير |
| Hizmetiniz pahalı olabilir ama En azından bu sefer ben karşımdakine istediğim yalanı söyletebileceğim. | Open Subtitles | خدماتكِ ربما تكونن مكلفة, لكن على الأقل هذه المرة سأكون الشخص الذي يخبر الفتاة ماذا عليها أن تكذب بشأنه |
| En azından bu sefer işimize yarıyorlar. | Open Subtitles | أجل . حسنا ، على الأقل هذه المرة انهم يعملون من أجل مصلحتنا |
| En azından bu kez giyiniksin. | Open Subtitles | على الأقل هذه المره مازلت مرتدياً ثيابك |
| Valla, En azından bu defa daha kısa ve kuruydu. | Open Subtitles | على الأقل هذه المرة الأمر كان قصير و جاف"يقصد لم تتقيأ" |
| Lütfen, benim için bir zevk. En azından bu şeyler ilginç. | Open Subtitles | من دواعي سروري على الأقل هذه أمور ممتعة |
| - En azından bu defa benim yüzümden olmadı. | Open Subtitles | على الأقل هذه المرة اصابتك ليست بسببي |
| En azından bu sefer zincirlenmiş olmayacağım. | Open Subtitles | على الأقل هذه المرة لا أريد ان أكبل. |
| Bijonlar paslanmış. En azından bu. | Open Subtitles | العروات صدأَ على الأقل هذه العروة صدأَ |
| En azından bu sefer bizim suçumuz değildi. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل هذه المرة ليست غلطتنا |
| En azından, bu bir mucize bence. | Open Subtitles | على الأقل هذه معجزة. |
| En azından bu da bir başlangıçtır. | Open Subtitles | على الأقل هذه بداية |
| En azından bu seferki erkekti. | Open Subtitles | على الأقل هذه المرة لرجل |
| En azından bu belgeleri gördünüz mü? | Open Subtitles | -هل رأيت على الأقل هذه الوثائق؟ |