ويكيبيديا

    "على الدخول عنوة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Zorla giriş
        
    • Zorla girme
        
    • Zorla girilme
        
    • Zorla girildiğine dair
        
    Zorla giriş, hırsızlık ya da cinsel taciz izi yok. Open Subtitles لم تكن هناك آثار على الدخول عنوة أو السرقة أو الإعتداء الجنسي
    Elektriği kestiler, ama Zorla giriş izi yok. Open Subtitles قطعوا التيار لكن لا دليل على الدخول عنوة
    Şüpheli bir durum yok, Zorla girme izi yok. Open Subtitles لا شيء مثير للشبهة لا توجد مؤشرات على الدخول عنوة
    Hiçbir Zorla girme ya da boğuşma izi yok. Open Subtitles لم تكن هناك علامات على الدخول عنوة أو المُقاومة.
    Zorla girilme izi yok. Open Subtitles لا دليل على الدخول عنوة.
    - Neden onu öldürmüşler? - Zorla girildiğine dair iz yok. Saldırganlarını tanıyormuş. Open Subtitles لا علامة على الدخول عنوة على الأغلب أنه يعرف الذي هاجمه
    Ve hala Zorla giriş izi bulamadık. Open Subtitles وحتى الآن، لم نجد أي دليل على الدخول عنوة
    Zorla giriş veya çabalama izi yoktu. Open Subtitles لم يَكن هُناك أي علامَة على الدخول عنوة أو دفاع عن النفس? . ?
    Zorla giriş izi yok. Open Subtitles لا وجود لدلائل على الدخول عنوة
    Zorla giriş izi yok. Open Subtitles لا توجد علامة على الدخول عنوة.
    Zorla giriş izi yok Open Subtitles لا يوجد علامة على الدخول عنوة.
    Hırsızlık ya da Zorla giriş yok. Open Subtitles ليس هناك علامة على الدخول عنوة
    O bir profesyonel, parmak izi veya Zorla girme izi yok. Open Subtitles ،إنه محترف، لا يترك بصمات ولا يوجد علامة قد تدل على الدخول عنوة
    Zorla girme veya mücadele izi var mı? Open Subtitles أية علامات على الدخول عنوة أو صراع؟
    Zorla girme belirtisi yoktu. Open Subtitles كان هناك أي علامات على الدخول عنوة.
    Zorla girme belirtisi yok. Open Subtitles لا يوجد علامة على الدخول عنوة
    Zorla girme belirtisi yok. Open Subtitles لا دليل على الدخول عنوة
    Zorla girilme belirtisi yok. Open Subtitles لا دليل على الدخول عنوة
    Zorla girildiğine dair bir iz veya parmak izi yok. Open Subtitles و لا توجد آثار على الدخول عنوة و لا توجد بصمات أصابع
    Dairenizde kimse yok. Zorla girildiğine dair bir iz yok, parmak izi yok. Open Subtitles لا يوجد أحد في شقتك ، و لا توجد آثار على الدخول عنوة و لا توجد بصمات أصابع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد