ويكيبيديا

    "على حافة الهاوية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uçurumun kenarında
        
    • gerginim
        
    • ve çizgiyi aşan
        
    • Uçurumun kıyısında
        
    Şu anda bir uçurumun kenarında Güneş Sistemi'nin gizemli dış bölgelerine bakıyoruz. Open Subtitles ..نحن الآن نقف على حافة الهاوية ونمد بصرنا لمناطق النظام الشمسي البعيدة الغامضة
    Kalbime girdiğin o andan itibaren hep bir uçurumun kenarında duruyordum. Open Subtitles بعد اللحظة التي دخلتي بها إلى قلبي لقد كنت دائماً أقف على حافة الهاوية
    Bu şirket uçurumun kenarında. Para kan kaybediyor. Open Subtitles هذه الشركة على حافة الهاوية وهي تنزف المال
    Ve gerginim. Open Subtitles وأنا على حافة الهاوية
    Kendi kızının hayatını riske attın ve çizgiyi aşan ben mi oluyorum? Open Subtitles انك وضعتك ابنتك الوحيدة على حافة الهاوية ولم تشركنى بهذه المهمة
    Uçurumun kıyısında tek başına sendeleyen bir insan aşağıdaki kızgın lav havuzuna gözünü dikmiş bakmaktadır. Open Subtitles شكل طويل يتأرجح على حافة الهاوية يحدق بحمم من النيران التي تتلظى بالأسفل
    uçurumun kenarında duruyorsun, Pete. Open Subtitles اذا خربت منزل لوكاس ستكون على حافة الهاوية . بيت
    uçurumun kenarında onların bizi atmasındansa kendi ellerimizle kendimizi atmamız daha onurluca olur. Open Subtitles على حافة الهاوية من الأكرم لنا أن نقفز مختارين لا أن يتم دفعنا فيها دفعا
    Bu gazete uçurumun kenarında. Open Subtitles ,هذه الصحيفة, كما تعلمين على حافة الهاوية بالفعل
    Fakat uçurumun kenarında silahsız dövüş söz konusu olduğunda suya düşen sen olursun, kıçı yere yakın herif. Open Subtitles لكن عندما يؤول الأمر إلى مسألة القتال الأعزل على حافة الهاوية تسقط أنت في الماء أيها القصير الوغد
    Fakat uçurumun kenarında silahsız dövüş söz konusu olduğunda suya düşen sen olursun, kıçı yere yakın herif. Open Subtitles لكن عندما يؤول الأمر إلى مسألة القتال الأعزل على حافة الهاوية تسقط أنت في الماء أيها القصير الوغد
    Fakat size tavsiyem şudur ki bu ülke uçurumun kenarında ve sözün işe yaramadığı zamanlardayız. Open Subtitles ،لكنني أقدم لك المشورة .أن البلاد على حافة الهاوية ومجرد الكلام لن يفلح في ذلك
    Doğal seçilim aynı zamanda birçok basit ani duygu değişimlerini de açıklar: çürümekte olan etin korkunç kokusu gibi, ya da yılan korkusu gibi, veya uçurumun kenarında durulduğundaki korku gibi. TED الاصطفاء الطبيعي يوضح أيضاً أمور اشمئزازية أساسية، مثل الرائحة الفظيعة للحم المتعفن، أو المخاوف مثل الخوف من الثعابين، أو الوقوف على حافة الهاوية.
    Sen sadece bir uçurumun kenarında duruyorsun ve ben oradan aşağıya düşmeni izlemeyeceğim, dostum. Open Subtitles انت فقط... انت تقف على حافة الهاوية... ولا استطيع ان اراك تتعثر اكثر من ذلك يا صاحبي.
    uçurumun kenarında yürüyoruz. Open Subtitles نحن نقف على حافة الهاوية
    By Tysoe, bizler bir uçurumun kenarında duruyoruz. Open Subtitles سيد تيسو... نحن نقف على حافة الهاوية
    Bir uçurumun kenarında duruyorsunuz. Open Subtitles أنتم تقفون على حافة الهاوية.
    Biraz gerginim. Open Subtitles أنا على حافة الهاوية
    Kendi kızının hayatını riske attın ve çizgiyi aşan ben mi oluyorum? Open Subtitles --- مازلنا لا نستطيع ان نستوعب بأنك وضعت ابنتك على حافة الهاوية
    Ama sonra... kayboldu. Uçurumun kıyısında bulduk onu. Open Subtitles لكن لاحقاً، قد إختفت وجدناها على حافة الهاوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد