Bobby, Sonny'e bir masa ve bir şişe En iyisinden ver, benden. | Open Subtitles | بوبي أعطي سوني منضدة جيدة. وزجاجة من أفضل ما لديك على حسابي |
Daha sonra şu pahalı puro kulübüne gideriz. Hepsi benden. | Open Subtitles | و بعد ذلك سنذهب إلى نادي السيجار الغالي على حسابي |
Şimdi git ve kendine bir içki söyle, benden olsun. | Open Subtitles | الآن , أذهب أحصل لنفسك على شراب , على حسابي |
Bana katıl diyecektim. Ben ısmarlıyorum. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا أردت الإنضمام إليّ، على حسابي |
Birer bardak alın, çocuklar. Ben ısmarlıyorum. | Open Subtitles | أنه جيدا فعلا، خذوا كوب يا رجال هذا على حسابي |
Kar yağdığını biliyorum. Acele et ve hesabıma yaz. | Open Subtitles | أعرف إن الثلج يهطل، أحضرها، وضعها على حسابي. |
Niçin kendine, benden yeni bir biftek sipariş etmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تحصل على نفسك شريحة لحم طازج على حسابي ؟ |
ilk sise benden. sapkami alayim hele. | Open Subtitles | مونى الزجاجة الأولى على حسابي سوف أذهب لأرتدي قبعتي |
Hadi, benden üç birendi ver! | Open Subtitles | هيا قدم لنا ثلاثة زجاجات من الخمر على حسابي |
Siparişiniz tekrardan hazırlanıyor ve tamamen bedava. Bütün harcamalar benden. | Open Subtitles | طلبٌ بديل يُحضّر لكم مجّـانًا، كلّه على حسابي |
Garson, içkileri tazele. Hesaplar benden. | Open Subtitles | أيها النادل أحضر للجميع هنا مشروبات على حسابي |
Ben bunu kutlayalım derim! Herkese benden bir zafer lattesi. - Sağ ol Harry, sana borcum olsun. | Open Subtitles | ,انا اقترح ان نحتفل بالنصر جولة من القهوه للجميع هنا على حسابي شكرا لك هاري,انا ادين لك بمعروف |
Ve eğer ben kaybedersem balıklarını ve istediğin herşeyi benden ücretsiz alabilirsin. | Open Subtitles | واذا خسرت تستطيع الحصول على سمكك وأي شيء تريده بلا مقابل على حسابي |
Ona benden bir çayır istiridyesi ısmarla. | Open Subtitles | لذلك سأقدم له الـ بريري أويستَر على حسابي. |
Seni makaraya alıyorum sadece. Böyleyim işte. Al, benden olsun. | Open Subtitles | إنما أمازحك ، هذه طبيعتي، تفضل ، تناول الذرة على حسابي |
Masaj, yüz bakımı jour de beauté. benden. | Open Subtitles | تدليك و تنظيف للبشرة يوم من التدليل على حسابي |
- Haydi, Ben ısmarlıyorum. - Ne zaman paralandın sen? | Open Subtitles | هيا الليلة على حسابي - منذ متى بدأت إنفاق أموالك؟ |
Evet, olayımız bu. Öğlen yemeğini Ben ısmarlıyorum, Duffy'de. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي الغداء على حسابي في مطعم دوفي |
Hey, cüzdanları yerine sokun beyler, Ben ısmarlıyorum. | Open Subtitles | مهلا, يارجال , ضعوا محافظكم بعيداً. المشروب على حسابي. |
Bilirsiniz, sosisli sandviç ısmarlayın, su sıçratıp oynaşın her şeyi hesabıma yazdırın ve eğlenmenize bakın. | Open Subtitles | انتو عارفين خدوا راحتكو حطوا كل حاجه على حسابي. |
- Kellogg, hadi ama dostum. Madem buraya geldin bir içki iç. Benim ikramım. | Open Subtitles | كيلوج" ، بربك يا رجل" الأن بما انك هنا ، إحظ بشراب ، على حسابي |
Las Vegas'a gidip benim paramla gününü gün edeceksin. | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا؟ تذهب إلى لاس فيغاس لتستمتع بوقتك على حسابي |
Dinger, "Pelican" saat 5 yönünde Bendensin dostum | Open Subtitles | دينغر؟ بوليكان الساعة الخامسة، الساعة السعيدة البيرة على حسابي |