ويكيبيديا

    "على سطح السفينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güverteye
        
    • Gemide
        
    • Güvertede
        
    • Uçuş güvertesindeyken
        
    Artık güverteye izin yoktu. TED لم يعد مسموحاً لنا البقاء على سطح السفينة.
    İzninizle, general, güverteye dönmem gerek. Open Subtitles بعد اذنك جنرال ، أعتقد اننى بحاجة ان أكون على سطح السفينة
    Bu Gemide dans edilebilecek bir yer var mı? Open Subtitles اوو هل تظنين أنهم يرقصون فى مكان ما على سطح السفينة ؟
    Pinbacker Gemide. Görevi durdurmaya çalışıyor. Open Subtitles بينباكر موجود على سطح السفينة وهو يحاول إيقاف المهمة
    Sinek yoksa böcek de olur. Güvertede olacağım. Open Subtitles اذا لم تتمكن من صيد ذبابات ، سأرضى بصرصور ، أراك على سطح السفينة
    Durun biraz. Bize Güvertede ne yapacaksınız? Open Subtitles إنتظر لحظة ماذا ستفعل بنا على سطح السفينة ؟
    Uçuş güvertesindeyken ne kokuyor demiştin? Open Subtitles ماذا قلتما بشأن الرائحة على سطح السفينة ؟
    Uçuş güvertesindeyken ne kokuyor demiştin? Open Subtitles ماذا قلتما بشأن الرائحة على سطح السفينة ؟
    güverteye açılan pencere ise açıktı. Open Subtitles و النافذة التي تفتح على سطح السفينة كانت مفتوحة
    Şimdi kargo ve yolcuların taşındığı güverteye gitmek için beni izleyin lütfen. Open Subtitles اتبعنونى الآن للسطح الرئيسي للقارب حيث يتم حمل البضائع كما يتم حمل الركاب على سطح السفينة
    Yerimizi belli etmek için güverteye çıkmak istemedi. Open Subtitles إنه لا يريد أن يكون على سطح السفينة لإرسال موقعنا
    - Buradaki işimiz biter bitmez sonraki güverteye geçeriz. Open Subtitles قريبا ونحن القيام به هنا، ونحن على سطح السفينة المقبل. حسنا.
    Herkes güverteye. Korsanlar şimdi limandan ayrılıyor. Open Subtitles "اظهروا جميعاً على سطح السفينة ، القراصنة أمامنا"
    Saat 6'ya kadar Gemide olmalı. Open Subtitles يجب ان تكون على سطح السفينة فى السادسة
    10. gün: 22 Temmuz Cebelitarığı geçtik - Gemide panik - Üç adam öldü - İkinci kaptan aklını kaçırdı - Open Subtitles - 22 يونيو تجاوزنا مضيق جبل طارق - سيطر الرعب على السفينة - مات ثلاث من البحارة - أصيب مساعدي بالجنون - انتشرت الفئران على سطح السفينة - بدأت أخشى الإصابة بالطاعون -
    Dylan? Gemide davetsiz misafirlerimiz var! Open Subtitles ديلين) , لدينا دخلاء على سطح السفينة)
    Güvertede durmuş bana aldığı hediyeleri sallıyordu. Open Subtitles كان واقفاً على سطح السفينة ملوحاً بالهدايا التي أشتراها من أجلي
    Seninle bu konuyu daha sonra Güvertede görüşeceğim. Open Subtitles انا سوف أحدثك عن ذلك فيما بعد نزهة على سطح السفينة
    Bu onu son görüşümüzdü. Güvertede kalmalıydı, belki kurtulabilirdi. Open Subtitles لكنه لو كان قد بقى على سطح السفينة لربما نجا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد