Gözlerimi, var olduğunu bile bilmek istemediğim, yep yeni bir dünyaya açtılar. | Open Subtitles | لقد فتحتن أعيني على عالم جديد لم أرد أن أعرف بأنه متواجد |
Sonra halkımız korkunç bir düşmanın uyuduğu karanlık bir dünyaya ayak bastı. | Open Subtitles | ثم في أحد الأيام وضع شعبنا قدم على عالم مظلم حيث عدو فظيع نام. |
Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. | Open Subtitles | .يا شعب أمريكا، ستسيقظون اليوم على عالم مختلف |
O zaman da Gardiyan'ın Yaşayanlar Dünyası'na savaş açmasını önlemek için yapabileceğimiz hiçbir şey olmaz. | Open Subtitles | وبعدها لن يتواجد شيئ يمنع الحارس من شن الحرب على عالم الأحياء |
Örtü yırtık olduğuna göre, Gardiyan Yaşayanlar Dünyası'na savaş açacaktır. | Open Subtitles | بوجود هذا الحاجز مصدع، الحارس سيقوم بشن الحرب على عالم الأحياء |
Ama aşağı yukarı olacaklar bunlar ve artık dünyayı bölünmüş olarak değerlendiremeyiz. | TED | على الارجح فان هذا ما سيحدث سنحصل على عالم لانستطيع ان نعتبره مقسما. |
Anlaşılan "rulet çemberimiz" kötü bir iklimsel felaket yaşayan bir dünyada durmuş. | Open Subtitles | اعتقد ان عجلة البوابات انزلتنا على عالم يعانى من كارثة فظيعة جدا. |
Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. | Open Subtitles | يا شعب أمريكا، ستستيقظون اليوم على عالم مختلف. |
Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. | Open Subtitles | يا شعب أمريكا، ستستيقظون اليوم على عالم مختلف |
Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. | Open Subtitles | .يا شعب أمريكا، ستستيقظون اليوم على عالم مختلف |
Ama bazen geçmişin izleri sayesinde kayıp bir dünyaya göz atabiliriz. | Open Subtitles | لكن أحياناً يمكننا أن نلقي نظرة على عالم مفقود من خلال بقايا الماضي |
Sadece hayal edebileceğim bir dünyaya açtın gözlerimi. | Open Subtitles | لقد فتحتِ عيني على عالم إعتقدته متواجداً في مخيلتي فقط. |
Başka bir dünyaya girmek ister miyim hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كنت أريد العمل على عالم آخر |
Kinle tüketilen ve kendi kendini yok etmeye gayret eden bir dünyaya tanık oldum. | Open Subtitles | مرحباًيادكتور. لماذا تفعل ذلك ؟ لقد كنت شاهداً على عالم قدأستهلكمواردةالطبيعية... |
Bu dünya ile Yeraltı Dünyası'nı ayıran örtüde bir yırtık oluştu. Gardiyan, Yaşayanlar Dünyası'na savaş açtı. | Open Subtitles | حيث أن هناك شق بالحاجز بين العالم السفلى و عالمنا ، الحارس يسعى لشن حرب على عالم الأحياء. |
Şunu bil ki Ölümlü Kupa'ya hâkim olan, Gölgeler Dünyası'na da hâkim olur. | Open Subtitles | يكفي القول الذي يسيطر على الكأس البشري سوف بسيطر على عالم الظل |
Ölümlü Kupa'ya hâkim olan, Gölgeler Dünyası'na hâkim olur. | Open Subtitles | من يسيطر على الكاس البشري سوف يسيطر على عالم الظل |
dünyayı kontrol edersem, gücüm sonsuz olacak. | Open Subtitles | إذا سيطرنا على عالم الأرض فستصبح قوتنا بلا حدود |
Bethleem'den yükselen ışığın savaşın kana buladığı bir dünyayı aydınlattığı düşüncesi kalbimizi üzüntüye boğuyor. | Open Subtitles | اننا نشعر بالحزن بان النور الذي شع من بيت لحم يشع هذا العام على عالم مثقل بالدماء بسبب الحرب |
Buranın üzerinde uçmak için tek düz çizginin güneş ışığı olduğu dumansız bir dünyada bulunmak için. | Open Subtitles | وبعدها الطيران فوق كل هذا للوقوف على عالم بدون دخان حيث الخط الوحيد المستقيم هو ضوء الشمس |
Bir yıldırım yabancı bir dünyada devasa bir fırtına. | Open Subtitles | صاعقة برق عاصفة رعدية ضخمة على عالم غريب |