İçeride dikkat et. Sakın onu kızdırma. - Neler yapabileceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | كوني حذرة، ولا تُغضبيها، فإننا لا نعلم ما تقدر على فعله. |
Kabul et Clark, kalbinin derinliklerinde Lex'in neler yapabileceğini hep biliyordun. | Open Subtitles | واجه الأمر كلارك بأعماقك لطالما عرفت مايقدر ليكس على فعله |
Benimle konuşun. Ne yapmam gerektiğini söyleyin. | Open Subtitles | أريدك أن تتحدث معى بشأنه لابد أن تخبرنى ما على فعله |
şimdi ne yapmam gerektiğini biliyorum ve onu yapana kadar gidemem. | Open Subtitles | أعرف ما على فعله الآن ولن أعبر حتى أنتهى منه |
Sen annem değilsin. Bana ne yapacağımı söyleyemezsin. | Open Subtitles | انت لست امى و لا يمكنك اخبارى ماذا على فعله |
Sanki bunu yapmaya en ufak yetenegi varmis gibi söylüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقولين هذا و كأنه شيء هي قادرة على فعله |
Bakalım boğa Hondo ile neler yapacak! | Open Subtitles | دعونا نرى ما هو قادر على فعله وهو على ظهر الثور هوندو |
Şunu bilmeni isterim ki, yapmam gereken ne varsa yapacağım! | Open Subtitles | أريد أن أعلم ما على فعله .. لكي أقوم بفعله |
Sorun bizim Tanrı dediğimiz Yaradanımızdan ayrı olmamızda, ruhlarımızı yeniletmeliyiz, bunu da sadece Tanrı yapabilir. | TED | مشكلتنا هي انفصالنا عن خالقنا الله ونحن بحاجة إلى استعادة نفوسنا وهو ما لا يقدر على فعله إلا الله |
İnsanların birbirlerine bunu nasıl yaptığını bir türlü anlayamıyorum. | Open Subtitles | هذة القضايا تذهلنى ما الناس قادرون على فعله ببعضهم |
Burada yapamayacağın ne var da orada yapacaksın? | Open Subtitles | ما الذي تقدرين على فعله هناك و لا تقدرين هنا ؟ |
Yemin ederim onu öldürürüm. İkimiz de neler yapabileceğimi biliyoruz. | Open Subtitles | ساقتله، أقسم بالرب، كلاكما تعلمان ما أنا قادرة على فعله |
Yani tek yapmam gereken, gizemli fae'yi bulup yok etmek mi? | Open Subtitles | اذا كل ما على فعله هو البحث عن هذا الفاى وهزيمتة |
Aynı benim gibi. Geri kalanların neler yapabileceklerini kim bilebilir? | Open Subtitles | و مَن يعلم ما الذي يقدر على فعله الآخرين؟ |
Neler yapabileceğini, gördüm diyelim. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول بأننى على علم بما هو قادر على فعله |
İnsanların birbirlerine neler yapabileceğini gördük, değil mi? | Open Subtitles | رأينا البشر وما هم قادرين على فعله لبعضهم البعض , صحيح ؟ |
Bence neler yaptığını gerçekten hatırlamıyor ve neler yapabileceğini de bilmiyoruz. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يملك فكرة عما فعله و لم نعلم أي شيء عما هو قادر على فعله |
Pekâlâ, eğer bizim tek ipucumuz buysa, ne yapmam gerektiğini biliyorum o zaman. | Open Subtitles | حسنا , اذا كان هذا دليلنا, اذا اعرف ما على فعله انتظر , اين انت ذاهب؟ |
Sen... bir daha bana ne yapmam gerektiğini... söyleme. | Open Subtitles | أنت... لا تحاولى اخبارى ما على فعله... مرة ثانية أبدا. |
Dürüst olmak gerekirse, ne yapacağımı bilmiyorum, ama gerçek şu ki, hiçbir şey göremiyorum. | Open Subtitles | بامانه انا لا اعرف ما يتوجب على فعله ولكن الحقيقه انى لا استطيع رؤيه اى شىء |
Biliyorum A.B. ama ne yapayım yanına gidip "Selam Lavon. | Open Subtitles | أعلم يا أنابيث و لكن ماذا يجب على فعله ؟ |
İşi almak için ne yapmam gerekiyor? | Open Subtitles | إذاً مالذي يجب على فعله لأحصل على الوظيفة؟ |