ويكيبيديا

    "على قضيّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • davası üzerinde
        
    • dava üzerinde
        
    • dosya üzerinde
        
    • bir davada
        
    • Bir olay üzerinde
        
    • bir davayı araştırıyordum
        
    • dosyasına
        
    • davasında
        
    • vakası üzerinde
        
    • dosyası üzerinde
        
    Karısını 4 kere zorla ameliyat ettirmiş bir adamın davası üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعملُ على قضيّة حيث يُجبِر الزّوج زوجته على القِيام بأربعة عمليّأت شدّ البطن
    Kaçırılma davası üzerinde çalışıyoruz. Open Subtitles العمل على قضيّة إختطاف.
    Sen bir dava üzerinde çalışırken oluşturduğun kişi. Hey. Endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles الشخص الذي تتحوّلين إليه عندما تعملين على قضيّة لا يوجدُ شيء يدعو للقلق
    Çete ile bağlantısı çıkabilecek bir dosya üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles إنّي أعمل على قضيّة قد تضمّ أفراد عصابات.
    Çok gizli bir davada CIA'in ajanıydı. Open Subtitles كان عميلاً بالإستخبارات على قضيّة سرّية تماماً.
    Yani burada, gerçeklikte, Bir olay üzerinde çalışmaya başladınız ve aniden orada, rüyanızda da, başka bir olayda çalışmaya başladınız. Open Subtitles إذًا تعمل على قضيّة هنا في الواقع وفجأة، تعمل على أخرى هناك في حلمك
    Ben Annalise için bir davayı araştırıyordum. Sam geldi. Open Subtitles أعمل على قضيّة لـ(آناليس)، قدم (سام) إلى المنزل
    Sen ve Molk, Sarah Tran dosyasına bakacaksınız. Open Subtitles ــ نعم أنت و "مولك" ستعملان على قضيّة "سارة تران"ـ
    Deri yüzücü davasında fazla mesai yapacağım. Open Subtitles سأقوم بالعمل لساعات إضافيّة على قضيّة السالخ
    Çok önemli bir kapkaç vakası üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles أعمل على قضيّة نشل حقيبة هامّة جدًا
    Geçen sene Üçlemeci Katil dosyası üzerinde çalışıyorduk. Open Subtitles كنّا نعمل على قضيّة القاتل الثلاثي السفاح في العام الماضي.
    Bunu bana bırakmalısın, Roy. İzin ver annemin davası üzerinde çalışayım. Open Subtitles عليكَ أن تسمح لي بفعل هذا (روي) اسمح لي أن أعود وأعمل على قضيّة أمّي
    Bir cinayet davası üzerinde çalışıyor. Open Subtitles نعم، هوَ يعمل على قضيّة قتل،
    Bunun için savcılıktaki memurla görüşmeniz gerekiyor ancak şu an başka bir dava üzerinde çalışıyorlar. Open Subtitles ستحتاج لطلب ذلك من المُحققة بأسباب الوفيات، وهي تعمل على قضيّة أخرى.
    Bu sabah itibariyle, bu iki ekip başka bir dava üzerinde birlikte çalışmaya başladı. Open Subtitles بمُجرّد حلول هذا الصباح، هذين الفريقين بدءآ العمل على قضيّة أخرى معاً.
    Biliyorum ama bir dosya üzerinde çalıştığını sanıyor ve kendini öldürtecek. O yüzden nazik davran. Open Subtitles أعلم، لكنّه يعتقد أنّه يعمل على قضيّة وسيُعرّض نفسه للقتل، لذا العب بلطف.
    Bizden ,bir yıldır bir dosya üzerinde çalıştığına, ve sonra şanslı bir cumartesi gecesi, mükemmel polisi oynadığına inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles واصل من غير إنقطاع. تتوقع منا أن نصدّق أنّك عملت على قضيّة لسنواتٍ، وبعد ذلك في ذات ليلة سبتٍ محظوظة، يحدث أنّك إلتففت على عمليّة مثاليّة؟
    Duyduğuma göre siz muhabbet kuşları sonunda bir davada beraber çalışmışsınız. Open Subtitles سمعت بأن اثنان من طيور الحبّ عملا معاً على قضيّة
    Bir olay üzerinde çalışıyor gibiler. Open Subtitles يبدو أنّهم بدأوا العمل على قضيّة ما.
    Ben Annalise için bir davayı araştırıyordum. Sam geldi. Open Subtitles أعمل على قضيّة لـ(آناليس)، قدم (سام) إلى المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد