ويكيبيديا

    "على كيفية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nasıl
        
    • ne kadar
        
    Ağız koruyucu, kafatasına bağlanıp kafatasının nasıl hareket ettiğini en kesin ölçüyle gösterir. TED لذلك فهي تقارن بصلابة جمجمتك وتعطيك أدقّ قياس ممكن على كيفية حركة الجمجمة.
    Ama yalnızca nasıl oynanmalı değil ne zaman oynanmalı konusunda da kurallar var. TED لكن القوانين لا تقتصر فقط على كيفية اللّعب، بل أيضا على وقت اللّعب.
    İşimi nasıl yapacağıma dair senin ne iznine, ne de onayına ihtiyacım var. Open Subtitles .. و لا أنتظر إذنك أو موافقتك على كيفية إدارة عملى أيها الضابط
    İnsanların geçmişte nasıl davrandıklarına bakarak gelecekte de ne yapacaklarını bilemezsin. Open Subtitles لا تستطيعين التنبؤ بكيفية تصرف الناس إستناداً على كيفية تصرفهم مسبقاً
    Bu konuşmalarda, her biriyle ne kadar sağlam bir ilişkim olduğunu ve bunu yapabileceğimi vurgulayarak bana güven verdi. TED في هذه النقاشات، غمرتني بالثقة بالتأكيد على كيفية ارتباطي بكل واحد منهم بعلاقة عظيمة، وأنني قادرٌ علي ذلك.
    Babası, yargıç olarak onun görevini nasıl yerinize getirdiğinizden dehşete düşerdi. Open Subtitles القطن: سيتم بالفزع والدها على كيفية ملء الفراغ في منصب قاضي.
    Bunu yapmak için çok daha fazla eğitime ve sorun çözmede nasıl ilerleyeceğimiz konusunda çok daha fazla pratik yapmalıyız. TED نحتاج الى الكثير من التدريب على كيفية عمل ذلك والكثير من الممارسة على كيف يمكن لذلك دعم حل المشكلة
    Birazdan sizinle bu vizyonları paylaşacağım, fakat önce bu adıma nasıl geldiğimizi anlatmak istiyorum. TED سوف أشارككم بنسخ من تلك التطبيقات بعد قليل لكن أولا دعونا نلقي نظرة على كيفية وصولنا لهذا
    Macaristan'da onun ''nasıl beraber yaşarız?'' sorusuna verdiği cevap bulma girişiminin altında yıllardır yaşadınız. TED هنا في المجر، عشتم لسنوات عديدة تحاولون تطبيق فكرته على كيفية العيش معًا.
    Sizin olayları nasıl tanımladığınız vereceğiniz tepkiyi etkiler, hem duygusal olarak hem de ahlaken. TED تسميتهم بالفعل تؤثر على كيفية تفاعلنا حيالهم غريزياً أو أخلاقياً
    Biz bu sorundan nasıl saydığınıza bağlı olarak 50 yıldır haberdarız. TED لقد عرفنا بوجود هذه المشكلة منذ 50 عاما ، وهذا الرقم يعتمد على كيفية حساباتك
    Bu demektir ki, mesela işbirliği ve rekabeti aynı anda nasıl biraraya getireceğimiz üzerinde çalışmalıyız. TED وهو ما يعني أننا، على سبيل المثال، بحاجة للعمل على كيفية استيعاب التعاون والمنافسة في وقت واحد.
    Başka bir enteresan bulgu ise girişimcilerin başarısızlıkla nasıl baş ettiğinin bölgelere göre değişmesi. TED اكتشاف آخر مثير للاهتمام أن هناك اختلافات إقليمية على كيفية تعامل رواد الأعمال مع الفشل.
    Bazı resimlerin solmaya başladığını görebilirsiniz ve bize bazılarını kendisinin önceden nasıl anlaması gerektiğini farkettiğini gösteriyor. TED يمكنكم رؤية أنها بدءت الأن تغذية بعض هذه الصور لتظهر لنا إنها بالفعل بدءت التعرف على كيفية فهم البعض بنفسها
    İlk mikrobik topluluklarımız nasıl doğduğumuza bağlıdır. TED لقد اتضح ان مجتمعاتنا المايكروبية الاولى تعتمد كثيرا على كيفية ولادتنا.
    Hadi, uygulamada nasıl çalıştığına bakalım. TED لذلك لنلق نظرة على كيفية حدوث ذلك عمليا.
    Ayrıca memurların kurumları içerisinde gördükleri muamelelerin, genel anlamda topluluğa karşı davranışlarını nasıl etkilediğini de biliyoruz. TED نعرفُ أيضًا أن طريقة التعامل مع رجال الشرطة داخل المؤســسة يؤثر على كيفية تصرفهم مع المجمتع ككل.
    Öncelikle anıların nasıl oluştuğuna bakalım. TED أولا، دعونا نلقي نظرة على كيفية تشكل الذكريات.
    Bu değişiklikler insanların saklanmış bilgiye nasıl ulaştıklarını etkiliyor. TED يبدو أن هذه التغييرات تؤثر أيضا على كيفية استرجاعنا للمعلومات المخزنة.
    Kişisel tecrübelerinin unsurları, kültürün, yaşadığın toplum ve ailen, dünyayı nasıl gördüğünü etkiler. TED إذ أن عناصر تجاربك، بما في ذلك ثقافتك، ومجتمعك، وأسرتك، كلها تؤثر على كيفية رؤيتك للعالم.
    Ama bu, balıkçılığımızın etkisini ve her şeyin birbirine ne kadar bağlı olduğunun altını çiziyor. TED لكنها تؤكد أيضاً على تأثير مصايد الأسماك كما تؤكد على كيفية إتصال جميع النقاط ببعضها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد