Rus hükümetinden biri bize yardım etmeyi kabul etti. | Open Subtitles | لدينا مصدر معلومات يعمل في الحكومة الروسية وقد وافق على مساعدتنا |
Bunu başarmanıza yardım etmeyi istiyoruz, eğer bize yardım ederseniz. | Open Subtitles | سنساعدكم على تحقيق ذلك إن وافقتم على مساعدتنا |
Umuyorum ki sizin gibi insanlar bize yardım edebilirler. | TED | املي ان يستطيع بعض منكم العمل على مساعدتنا. |
Sahte tahtıveranların sebebini onlara açıklasak... ve onlardan bize yardım etmelerini istesek... | Open Subtitles | إذا شرحنا لهم لماذا إستعملنا تلك الحيلة قد يوافقون على مساعدتنا |
bize yardım etmeye karar verdiğinizi düşünüyordum, yarbay. | Open Subtitles | إعتقدت بأنكِ وافقتِ على مساعدتنا ، أيتها العقيد |
Takım değil... bir kişiyi, ateşe ateşle karşılık vermemize yardım edebilecek birini. | Open Subtitles | ليس فريقاً، إنه شخص واحد، شخص قادر على مساعدتنا بمحاربة النار بالنار |
Haftalik ahlaksizlik davranisini kutlamak için sevimli satis asistanimiz Danielle Harrison'a saçini sifira vurmasi için 10 bin dolar teklifte bulundum. | Open Subtitles | و لكي نحتفل بنهاية الاسبوع عرضت على مساعدتنا بالمبيعات الجميلة دانييل هاريسون عشر آلاف دولار لكي تحلق شعرها |
Amen, bize yardım etmeyi kabul ettiğin için çok sağ ol. | Open Subtitles | أمين,ِشكرًا جزيلاً لموافقتك على مساعدتنا. |
Bilmeniz gereken her şey bunlar. Bize yardım etmeyi kabul edersen... | Open Subtitles | لكن هذا هو كلّ ما تحتاجان معرفته إلاّ إذا وافقتم على مساعدتنا |
Senin sebep olduğun bazı sorunları tersine çevirmek için bize yardım etmeyi kabul etti. | Open Subtitles | وافقت على مساعدتنا في استعادة نشاطنا بعد محاولاتك العاثرة |
- Bize yardım etmeyi kabul edeceğini ümit ediyorum. - Her halükarda yakında cevabına ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | آمل أن توافق على مساعدتنا على أية حال، أريد جواب منك بأقرب فرصة |
bize yardım edebilecek tek adam o. | Open Subtitles | وربما يكون هو الشخص الوحيد القادر على مساعدتنا |
Asgard' a ulaşabilsek bile bize yardım edememe ihtimalleri var. | Open Subtitles | حتى إذا استطعنا الاتصال بالأسغارد هناك احتمال أنهم لن يكونوا قادرين على مساعدتنا |
...bugün yardım edeceğimiz koloniler ihtiyacımız olmasa da ileride bize yardım etmeye hazır olacaklar. | Open Subtitles | المستعمرات التي نساعدها الآن سوف يكونون في موضع قادرة على مساعدتنا حتى وإن لم نحتاج إليهم |
Bir gemi almamıza yardım etmeye söz verdin. | Open Subtitles | أنت وافقت على مساعدتنا للحصول على سفينة |
bize yardım etmeye karar verdiğinde ağır tehditleri anlamış... | Open Subtitles | و عندما وافقت على مساعدتنا ، هذا لأنك أدركت حجم التهديدات الداَّهمة... |
bu AED'leri doğrulamamıza yardım edebilecek dünyanın her tarafındaki şirketler. | TED | أيضا الشركات في جميع أنحاء العالم من شأنها أن تكون قادرة على مساعدتنا على التحقق من صحة مواقع هذه الاجهزة. |
Haftalik ahlaksizlik davranisini kutlamak icin sevimli satis asistanimiz Danielle Harrison'a sacini sifira vurmasi icin 10 bin dolar teklifte bulundum. | Open Subtitles | و لكي نحتفل بنهاية الاسبوع عرضت على مساعدتنا بالمبيعات الجميلة دانييل هاريسون عشر آلاف دولار لكي تحلق شعرها |
Papa bize askeri destek sağlamakta kararlı olduğunu söyledi ancak bildiğiniz gibi kilisemizin kendisine tabii olması şartıyla. | Open Subtitles | والبابا يقول أنه عازم على مساعدتنا. ولكن كما تعلم بشرط واحد,ألا وهو توحيد الكنائس.. |
Dün akşam bize yardım ettiğiniz için teşekkür hediyemiz olsun. | Open Subtitles | هذه طريقتنا لشكركما على مساعدتنا ليلة البارحة. |
İncil'de de yazdığı gibi, "Ara, sonunda bulacaksın. " ve Tanrı'ya bu berbat kasetleri bulmamıza yardımcı olduğu için çok teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | وكماأخبرناالكتابُالمقدّس: "إبحث عمّا تريد، وستجده" وأنا اشكرُ الرب على مساعدتنا |