Garcia, veritabanı araştırmasını ülke çapında genişlet. | Open Subtitles | غارسيا,وسعي البحث في قاعدة البيانات على مستوى البلاد |
ülke çapında arama yoğunlaşırken halk bunun nasıl olduğunu soruyor. | Open Subtitles | و كلما ازداد البحث على مستوى البلاد فأن المجتمعات تتسائل كيف يمكن أن يحصل هذا هنا؟ |
Görüyorsunuz, seçim fikrinin kendisi müthiş de olsa ülke çapında bir seçim yapmak büyük bir projedir ve büyük projeler her zaman karmakarışıktır. | TED | كما ترون، حتى لو كانت فكرة الإنتخابات مثالية، فإن إجراء الإنتخابات على مستوى البلاد تظل مشروعاً ضخماً، والمشروع الضخم قد تتخلله الفوضى. |
Senin okuyucuların, ülkenin en iyi kadın seks araştırmacısının önereceği görüşlere aç. | Open Subtitles | جمهور قراءك نهمين لما سأقدّمه... رؤى ثاقبة من قِبل أفضل باحثة في مجال الجنس على مستوى البلاد. |
Dr. Robbins her zaman harika bir pediyatrik cerrahtı fakat üst uzmanlığını tamamladıktan sonra ülkenin en ünlü fetal cerrahlarından birine dönüştü. | Open Subtitles | الدكتورة (روبينز) كانت فعلاً طبيبة أطفال بارعة لكن بمجرّد أن إنتهَت من زمالتها شاهدتُها و هي تتحوّل إلى واحدة من أشهر جراحّي الأجنّة على مستوى البلاد |
Ve ülke çapında ara. | Open Subtitles | و ابحثي على مستوى البلاد |