Nihai rakamlar Salı günü masamda olsun. | Open Subtitles | ستكون الارقام النهائيه على مكتبى يوم الثلاثاء |
Eğer 3 bin doları bir araya getiremeyecek olsaydın adın masamda olmazdı. | Open Subtitles | إذا لم تستطع أن تسحب 3.000 دولار مع بعضهم إسمك لن يكون على مكتبى |
Bu sabah masamda beş önemli dosya vardı. | Open Subtitles | انا لدي خمس حالات لهم الاولويه على مكتبى منذ الصباح |
Diyelim ki ki N.S.A. için çalışıyorum ve biri masama kimsenin çözemediği bir şifreyi, çözmem için bıraktı. | Open Subtitles | تقول إنى سأعمل لدى وكالة الأمن القومى و شخص ما يضع شفرة على مكتبى شىء لا يستطيع أحد آخر كسر شفرتة |
Ve şu ana kadar bana attığın telesekreterime bıraktığın o berbat mesajdı. | Open Subtitles | وأنا اصبحت شى منك فلا ترحل وهذه الرساله الذى تركته على مكتبى كله كلام فارغ |
masamdan bir şeyler almazsanız çok sevinirim. | Open Subtitles | سأكون شاكراً أذا لم تعبث بالأشياء على مكتبى |
Tamam mı, bölümdeki herkesten en önemli noktaları beş dakika içerisinde masamda istiyorum. | Open Subtitles | أريد تقاريراً من رؤساء الأقسام على مكتبى خلال 5 دقائق |
Cehaletinize panzehir olarak ve Pazartesi sabahı masamda olacak şekilde Kurtadamlar hakkında ve özellikle tanıma yöntemleri üzerine iki parşömen rulosu yazacaksınız. | Open Subtitles | كعقاب لجهلكم أريد على مكتبى صباح الإثنين صفحة12 عن المذؤوبين ويشترط كيفية التعرف عليه |
Faturası masamda duruyor ve ödeyemeyeceğiz. | Open Subtitles | فاتورة الحساب مازالت على مكتبى, لم استطع دفعها |
Kapsamlı bir strateji raporunu en yakın zamanda masamda istiyorum. | Open Subtitles | أريد خطة شاملة للحصار على مكتبى بأسرع وقت ممكن |
Lütfen şu soruşturma dosyalarının raporlarını yarın gece masamda hazır et. | Open Subtitles | عليكَ أن تنهتى من مراجعة تلكَ الملفات و تضعها على مكتبى غداً. |
Şu an kompleks parsiyel nöbet geçiriyorum herhâlde. Çünkü masamda oturuyor olamazsın. | Open Subtitles | لابد و أننى أعانى من نوبة صرع لأننى أعرف أنك لا تجلس على مكتبى |
Ne yapabileceğimizle ilgili yaklaşımları, 2 saat içinde masamda görmek istiyorum. | Open Subtitles | حددوا ما يجب علينا القيام به. أريد توصية على مكتبى فى خلال ساعتين. |
- 48 saat içinde masamda olsun. - Tamam. Ama, Lana... | Open Subtitles | أريد نسخه على مكتبى بعد 48 ساعه |
Patlamayla ilgili verileri olanlar hemen masama bıraksın. | Open Subtitles | مهما يكن من لديه معلومات عن الانفجار أريدها على مكتبى بأسرع ما يمكن |
Tony'den yolcu listesini alıp fotokopisini masama koymanı istiyorum. | Open Subtitles | اريد نسخه مطبوعه من قائمه الركاب و ضعيها على مكتبى |
Herhangi çok gizli bir dosya daha benim masama gelmeden, imha edilirdi bile. | Open Subtitles | أى أسرار عليا يتم نشرها تُصنف على أنها غير سرية قبل أن تمر على مكتبى |
Ve şu ana kadar bana attığın telesekreterime bıraktığın o berbat mesajdı. | Open Subtitles | وأنا اصبحت شى منك فلا ترحل وهذه الرساله الذى تركته على مكتبى كله كلام فارغ |
Bana bir kahve fincanı gördüğüme inandırdı... masamdan aynaya uçup giden. | Open Subtitles | لقد جعلتنى اصدق انى رأيت قدح من القهوة ........ يطير من على مكتبى الى المرأة |