| Sadece rezervasyonu olan yolcularımız Bu trende seyahat edebilirler. | Open Subtitles | المسافرون بالتذاكر المحجوزه على هذا القطار فقط يسمح لهم بالصعود |
| Uzakta olmadığını bilecektir, Bu trende saklanacak pek yer yok, değil mi? | Open Subtitles | إنه يعلم أنكِ لن تكوني بعيدة هناك القليل من الأماكن يستطيع المرء الإختباء فيها على هذا القطار |
| Yani Bu trende, Daisy Armstrong'la ilişkisi olan birden çok insan olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لذا ,فانا اعرف انه يوجد اكثر من علاقة مع دايزى ارمسترونج على هذا القطار. |
| Öncekiyle aynı yöntemi kullanıyorsa o zaman Bu trene binecek. | Open Subtitles | إذا استخدم نفس الطريقة السابقة فإنّه سيكون على هذا القطار. |
| Eğer Bu trendeki şey sandığım kadar önemliyse bulacaklardır. | Open Subtitles | إذا الذي على هذا القطار مهم مثلي يعتقد بأنّه، هم س. |
| Bu trende bizi en azından birkaç gün tok tutacak kadar yemek var. | Open Subtitles | هناك ما يكفي من الغذاء على هذا القطار ذاته لإبقائنا عن تغذية ما لا يقل عن بضعة أيام. |
| Bu trende olduğunuzu bilseydim otelde bir hafta daha kalırdım. | Open Subtitles | لو كنت اعرف انك ستكونين على هذا القطار, كنت سأبقى اسبوعا آخر فى الفندق . |
| - Ama Bu trende değil. | Open Subtitles | ولكن, ليس على هذا القطار, بل فى عقلك الباطن اللاواعى . |
| Bayan Froy'u Bu trende hiç görmedim. | Open Subtitles | انا لم ارى الأنسة فروى على هذا القطار ابدا . |
| Bayan Froy'un Bu trende olduğunu kesinlikle biliyoruz. | Open Subtitles | نحن على يقين الآن ان الأنسة فروى كانت على هذا القطار . |
| Yarın öğleye kadar Bu trende olacağız. | Open Subtitles | سنكون على هذا القطار حتى ظهر الغد |
| Bana Bu trende buluşacağımızı söylemişti. | Open Subtitles | لقد أخبرنى انة سيقابلنى على هذا القطار |
| Ryback ölmüş olabilir de, olmayabilir de... ama Bu trende değil. | Open Subtitles | ريباك" قد يكون ميتا ً و قد يكون حيا ً" لكنه على الأقل ليس على هذا القطار |
| Doğrulandı sayın. Şişeler Bu trende. | Open Subtitles | تقاريرك سليمة, هى على هذا القطار |
| Bu trende benden başka ajan yok. | Open Subtitles | لا احد على هذا القطار عميل غيرى |
| Franklin'i Bu trende dört bir yanı gümüşler içerisindeki yemek vagonunda hayâl edebiliyor musun? | Open Subtitles | تخيل "فرانكلين" هنا ؟ على هذا القطار سيقول انها سيارة جميله وتلك تصفيحات فضيه |
| Franklin'i Bu trende dört bir yanı gümüşler içerisindeki yemek vagonunda hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | تخيل "فرانكلين" هنا ؟ على هذا القطار سيقول انها سيارة جميله وتلك تصفيحات فضيه |
| Bu trende mücevher hırsızlığı planladığına dair bir tüyo aldım... | Open Subtitles | ألتقطت على جهاز التنصت بأنها خططت لسرقـة جوهـرة على هذا القطار... |
| Söyle bana, Labiche. Sence Bu trene sabotaj girişimi olacak mı? | Open Subtitles | قل لى لابيش , أتعتقد بأنه ستكون هناك محاولات للتخريب على هذا القطار |
| Ve Pazartesi günü, eğer hâlâ eve dönmek isterseniz sizi Bu trene şahsen ben bindireceğim. | Open Subtitles | وبعد ذلك يوم الاثنين , اذا وجدت نفسك مازلت مصرة على الرحيل سوف اضعك بنفسى على هذا القطار |
| Kırılırsa Bu trendeki herkesi öldürürüm. | Open Subtitles | إذا ينكسر، أنا سأقتل كلّ شخص على هذا القطار. |