Ne kadar sıklıkta yalan itiraf olduğunu asla Tam olarak anlayamayız. | TED | وحقيقة، لا يمكننا أن نعلم على وجه الدقة كم مرة تحدث اعترافات كاذبة. |
Depremden, kasıragadan veya volkanik patlamalardan farklı olarak asteroid etkileri Tam olarak tahmin edilebilir ve engellenebilir. | TED | على عكس الزلازل والأعاصير أو الانفجارات البركانية، يمكن توقع تأثير الكويكب على وجه الدقة ويمكن ردعه. |
Şu anda Tam olarak... 57 Komünist Parti üyesi Savunma Bakanlığı'nda görev yapıyor! | Open Subtitles | هناك على وجه الدقة 57 عضواً فى الحزب الشيوعى فى وزارة الدفاع فى هذه اللحظة |
Beethoven'ın her bir bardak kahvesinde Tam olarak 60 kahve çekirdeği olurdu. | Open Subtitles | بيتهوفن عد ستين حباية بن على وجه الدقة لكل فنجان قهوة |
Daha doğrusu, ailemin tarihi. | Open Subtitles | مُعلم خاص بعائلتي على وجه الدقة. |
Efendim, doğrusunu söylemek gerekirse, hep bir maceraydı. | Open Subtitles | حسناً على وجه الدقة ياسيدى لقد كانت هكذا دائماً |
Tam olarak ithal Porto şarabının. | Open Subtitles | أوليفيا دي باسكال خمر الميناء، على وجه الدقة. |
Tam olarak 19 kişi hüküm giydi ve sadece altısı cinayet nedeniyleydi. | Open Subtitles | على وجه الدقة 19شخصاً أودينوا و 6 فقط ارتكبوا جرائم قتل |
Tam olarak 19 kişi hüküm giydi ve sadece altısı cinayet nedeniyleydi. | Open Subtitles | على وجه الدقة 19شخصاً أودينوا و 6 فقط ارتكبوا جرائم قتل |
Belediyeyi arayıp cinayetten kaynaklanan cesedi Tam olarak nereye gömdüğümüzü söyleyelim. | Open Subtitles | دعنا نتصل بمجلس المدينة ونخبرهم على وجه الدقة بالمكان الذي سنقوم به بدفن الجثة |
Bazı testler yapıncaya kadar Tam olarak emin olamam. | Open Subtitles | لن نعرف على وجه الدقة حتى نجري بعض الإختبارات |
Tam olarak altı yıl, altı ay, altı gün. | Open Subtitles | ست سنوات, ستة أشهر ستة أيام, على وجه الدقة |
Tam olarak hisselerini nasıl ve ne zaman satacağını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعرف على وجه الدقة عن كيف ومتى أشتري حصتك |
Haçlılar Constantinople'yi görevden aldığında 13 yüzyılda - 1204, Tam olarak. | Open Subtitles | عندما غزا الصليبيين القسطنطينية في القرن 13 على وجه الدقة في عام 1204 |
Aslında bu Tam olarak doğru sayılmaz. | TED | و هذا على وجه الدقة غير صحيح. |
Aslında Tam olarak dokuz ay önce. | Open Subtitles | حسنا، قبل تسعة أشهر على وجه الدقة |
100,000 küçük bir şey, Tam olarak. | Open Subtitles | 100،000 سمثينغس قليلا، على وجه الدقة. المسيح . |
- Biz, Tam olarak nereye gidiyoruz? | Open Subtitles | ذلك ، على وجه الدقة أين نحن ذاهبون؟ |
Tam olarak Mumbai bana ait. | Open Subtitles | على وجه الدقة ، مومباي كلها لي. |
Daha doğrusu kablosuz bir R.F. ses aktarıcı. | Open Subtitles | مرسل "آر إف" لاسلكي على وجه الدقة |
2. Dünya Savaşı Mk 2 Ananas bombası, tam ismini vermek gerekirse. | Open Subtitles | ،قُنبلة يدوية من الحرب العالمية الثانية ليكون على وجه الدقة |