ويكيبيديا

    "على وشك أن تبدأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başlamak üzere
        
    • başlayacak
        
    • başlamak üzereydi
        
    "Porco Rosso ile Donald Curtiss arasındaki hesaplaşma başlamak üzere!" Open Subtitles المواجهة بين بوركو روسو ودونالد كيرتس على وشك أن تبدأ!
    Doğum günü partiniz için havai fişek gösterisi başlamak üzere. Open Subtitles الألعاب النارية على وشك أن تبدأ احتفالا بعيد ميلادك
    Şimdi, müsaade edersen, ders başlamak üzere. Open Subtitles والآن، إن سمحت لي، رجاءً فالحصّة على وشك أن تبدأ
    İnsan türünü kurtarma savaşı başlamak üzere. Open Subtitles المعركة لإنقاذ البشريّة على وشك أن تبدأ.
    Şimdi, eğer izin verirsen, hastam ağzından ve anüsünden kanamaya başlayacak. Open Subtitles الآن، بعد إذنك مريضتي على وشك أن تبدأ بالنزف من فمها وشرجها
    Tarihin en büyük kara savaşı başlamak üzereydi. Open Subtitles أضخم معركه بريه فى التاريخ على وشك أن تبدأ
    Tik, tak, tik, tak. Beşinci raunt başlamak üzere. Open Subtitles .ميل الساعة تحرك فالجولة الخامسة على وشك أن تبدأ
    Bir bira kap ve otur. Maç başlamak üzere. Open Subtitles خذ بيرة و آجلس، المباراة على وشك أن تبدأ.
    Röportajı başlamak üzere. İzlemeyecek misin? Open Subtitles مقابلتها على وشك أن تبدأ أتريد المشاهده؟
    Hazırlanın çocuklar, kolej kariyeriniz başlamak üzere. Open Subtitles الاستعداد، والأولاد، كليتك مهن هي على وشك أن تبدأ.
    Değerlendirmesinin sonraki aşaması başlamak üzere. Open Subtitles المرحلة الثانية في تقييمه على وشك أن تبدأ.
    Madeline, Ev Sahipleri Derneği'nin toplantısı başlamak üzere. Open Subtitles مادلين، الاجتماع القرن الإفريقي على وشك أن تبدأ.
    İnsanlık geleceğinin savaşı başlamak üzere Open Subtitles المعركة من أجل مستقبل البشرية على وشك أن تبدأ
    - Bayanlar ve baylar Central City Hızcı Yarışı başlamak üzere. Open Subtitles السيدات والسادة، مدينة سبيدستر الوسطى 500 على وشك أن تبدأ.
    Oyun başlamak üzere acele edelim. Open Subtitles الألعاب على وشك أن تبدأ أسرعوا
    Şimdi gitmem gerekiyor. Ameliyat başlamak üzere. Open Subtitles عليّ أن أرحل الجراحة على وشك أن تبدأ
    Ders başlamak üzere, Kuran-senpai. Open Subtitles حصّتك على وشك أن تبدأ , كورآن سنبآي
    Ruhun için mücadele başlamak üzere. Open Subtitles المعركة من أجل روحك على وشك أن تبدأ
    Işıklar yandı. Dövüş başlamak üzere. Open Subtitles " أشعلوا الإضاءة " " الإثارة على وشك أن تبدأ "
    Hadi. Ayin başlamak üzere. Open Subtitles هيا بنا الآن، المراسم على وشك أن تبدأ
    Bir şeyim yok. Konser birazdan başlayacak. Open Subtitles .أنا بخير .الحفلة على وشك أن تبدأ
    Belki de hayatımda yeni bir bölüm başlamak üzereydi. Open Subtitles ... وكان ذلك ربما فصلا جديدا من حياتي على وشك أن تبدأ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد