Kimse telefonunu açmıyor ama en sevdiğimiz program başlamak üzere. | Open Subtitles | لا أحد يجيب و برنامجنا المفضّل على وشك أن يبدأ |
Acele et, "Mambo Kralları"* başlamak üzere! | Open Subtitles | يا الهي أسرعوا فيلم ممبو كينغ على وشك أن يبدأ |
Herkes yerlerine. Yarış başlamak üzere. | Open Subtitles | توجهوا جميعاً إلى أماكنكم السباق على وشك أن يبدأ |
'Başlama vuruşuyla beraber tezahüratlarda başlıyor. ' | Open Subtitles | "الصراخ على وشك أن يبدأ". |
'Başlama vuruşuyla beraber ağlamalarda başlıyor. | Open Subtitles | البكاء على وشك أن يبدأ". |
Yolda bir şey var. Eli kulağında, Kestiremiyorum şimdiden. | Open Subtitles | "كأن شيئًا على وشك أن يبدأ" |
Ayrıca CHiPs başlamak üzere. | Open Subtitles | وبغض النظر فإن مسلسل تشيبس على وشك أن يبدأ |
Basketbol sezonu başlamak üzere, ve ben buna konsantre olacağım. | Open Subtitles | إن موسم كرة السلة على وشك أن يبدأ ..و أنا أريد أن أركز فى هذا |
Herkes toplansın. Ayin başlamak üzere. | Open Subtitles | تجمعوا أيها الناس القداس على وشك أن يبدأ |
Şov başlamak üzere ve senin de skecin uygun. | Open Subtitles | البرنامج على وشك أن يبدأ وكتابتك لا بأس بها |
Lütfen, yerlerinize oturun. Basın toplantısı başlamak üzere. | Open Subtitles | اجلسوا في مقاعدكم رجاءً المؤتمر الصحافيّ على وشك أن يبدأ |
Hey, çocuklar, konser salonuna gelseniz iyi olur, şov başlamak üzere. | Open Subtitles | مرحباً.. أسرعوا للمسرح العرض على وشك أن يبدأ |
Sihirbazlar için yeni bir çağ başlamak üzere. | Open Subtitles | عصرٌ جديد للسحره في كل مكانٍ على وشك أن يبدأ |
Annen masaya tatlıları koydu ve "Cinayet Dosyası" da başlamak üzere. | Open Subtitles | والدتكِ وضعت الحلوى على الطاولة، و"جريمة كتبتها" على وشك أن يبدأ. |
Rüzgar Gibi Geçti başlamak üzere. İzlemiş miydin? | Open Subtitles | اختفى مع الريح, على وشك أن يبدأ هل شاهديته؟ |
Dostum, içeri girmemiz gerek. Sahnemiz başlamak üzere. | Open Subtitles | يا رجل، علينا أن ندخل عرضنا على وشك أن يبدأ |
Eli kulağında | Open Subtitles | على وشك أن يبدأ... |