ويكيبيديا

    "على وشك الحدوث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçekleşmek üzere
        
    Bu muharebe, bu savaş gerçekleşmek üzere olan ne varsa hepsi Charles'a bağlı. Open Subtitles هذه المعركة هذه الحرب كل شيئاً على وشك الحدوث جميعها يعتمد على تشارلز
    Bu gerçekleşmek üzere olan bir devrim! TED إنه ثورة فى مجال الرعاية على وشك الحدوث.
    Yani burada gerçekleşmek üzere olan şey milyonlarca yıkıntının içinden sadece biri. Open Subtitles لذا ما هو على وشك الحدوث هنا أحد أشكال الدمار من ملايين الأشكال الموجودة
    Çünkü ebediyet birkaç dakika sonra gerçekleşmek üzere. Open Subtitles لأن لحظة الأبدية على وشك الحدوث هنا بعد لحظات
    gerçekleşmek üzere. 911'e yapılan arama gece 11:00'de gerçekleşmiş. Open Subtitles إنه على وشك الحدوث وصل اتصال الطوارئ في الحادية عشرة
    I bir duygu bir şey gerçekleşmek üzere olduğunu var. Open Subtitles لدي شعور بأن شيئا ما كان على وشك الحدوث.
    Önemli bir şeyin gerçekleşmek üzere olduğunu hissediyordum. Open Subtitles "شعرتُ بأنّ شيئاً هامّاً على وشك الحدوث"
    - Burada müthiş bir şey gerçekleşmek üzere ve sen de bunun bir parçası olmak isteyeceksindir. Open Subtitles -هنالك أمرٌ عظيم على وشك الحدوث هنا. و ستريد أن تكون جزءًا منه.
    Mark ve Demetri şehirde yarış halindeyken neyin gerçekleşmek üzere olduğunun farkında değillerdi. Open Subtitles بينما قام (مارك) و (ديميتري) بسباق عبر المدينة لم تكن لديهم أية فكرة ما الذي كان على وشك الحدوث
    Yunan mitolojisinde, genç bir bakirenin bir çayırlıkta çiçek toplaması kötü bir şeyin gerçekleşmek üzere olduğunun habercisidir. Open Subtitles في الأساطير الإغريقية, عندما تقتلع عذراء صغيرة السن زهوراً من المرج الأخضر {\pos(102,200)} (رينارد جاين) "جامعة ماكجيل" هناك أمراً سيئاً على وشك الحدوث
    Olağanüstü bir şey gerçekleşmek üzere. Open Subtitles "شيء استثنائي على وشك الحدوث"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد