Fakat bazen durumu olduğu gibi kabullenmek zorundasın. | Open Subtitles | لكنْ عليك أنْ تتصرّف أحياناً وفق الظروف المتاحة |
Unutma bütün konuşmayı kaydetmek zorundasın! | Open Subtitles | تذكّر , عليك أنْ تسجّل المحادثة بأكملها , لا تنسى |
Bunu durdurmak zorundasın. Durdur şu Valencia işini. | Open Subtitles | يجب عليك أنْ توقفه أوقف ذلك الامر في فالنسيا |
Eğer oturmazsan, Coral, gitmen gerekecek ve geri dönemeyeceksin. | Open Subtitles | إذا لم تجلسي يا كورال، عليك أنْ ترحلي، وسوف تكون عودتك غير مُرحّب بها. |
Yani bundan çok daha iyisini yapman gerekecek. | Open Subtitles | لذا سيتعيّن عليك أنْ تفعل شيئاً أفضل مِنْ ذلك |
Beni öldürmen gerekecek,Jafar. senin için asla dilemeyeceğim. | Open Subtitles | عليك أنْ تقتلني (جعفر) لأنّي لن أطلب أمنيةً لك أبداً |
Patronun kim olduğunu ona göstermek zorundasın. | Open Subtitles | عليك أنْ توضّحي له من هو الآمر الناهي فحسب. |
Niye diğer herkesten daha iyi olmak zorundasın? | Open Subtitles | لمَ عليك أنْ تكوني أفضل مِن الآخرين جميعاً؟ |
Her iki şekilde de, bunu yapmak zorundasın. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين عليك أنْ تفعل |
Vermek zorundasın. | Open Subtitles | عليك أنْ تدعني أرحل. |
Dans için hazırlanmak zorundasın. | Open Subtitles | عليك أنْ ترتدي ثيابك للرقص |
Yaramazlık iyidir. Thomas bir seçim yapmak zorundasın. | Open Subtitles | "ويكيد" أخيار (توماس)، عليك أنْ تختار |
- Minho, bırakmak zorundasın. | Open Subtitles | -مينهو)، عليك أنْ تتركه) |
- Bırakmak zorundasın! | Open Subtitles | عليك أنْ تتركه |
Bundan daha iyisini yapman gerekecek. | Open Subtitles | عليك أنْ تكوني أكثر براعة |