ويكيبيديا

    "عليك أنْ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorundasın
        
    • gerekecek
        
    Fakat bazen durumu olduğu gibi kabullenmek zorundasın. Open Subtitles لكنْ عليك أنْ تتصرّف أحياناً وفق الظروف المتاحة
    Unutma bütün konuşmayı kaydetmek zorundasın! Open Subtitles تذكّر , عليك أنْ تسجّل المحادثة بأكملها , لا تنسى
    Bunu durdurmak zorundasın. Durdur şu Valencia işini. Open Subtitles يجب عليك أنْ توقفه أوقف ذلك الامر في فالنسيا
    Eğer oturmazsan, Coral, gitmen gerekecek ve geri dönemeyeceksin. Open Subtitles إذا لم تجلسي يا كورال، عليك أنْ ترحلي، وسوف تكون عودتك غير مُرحّب بها.
    Yani bundan çok daha iyisini yapman gerekecek. Open Subtitles لذا سيتعيّن عليك أنْ تفعل شيئاً أفضل مِنْ ذلك
    Beni öldürmen gerekecek,Jafar. senin için asla dilemeyeceğim. Open Subtitles عليك أنْ تقتلني (جعفر) لأنّي لن أطلب أمنيةً لك أبداً
    Patronun kim olduğunu ona göstermek zorundasın. Open Subtitles عليك أنْ توضّحي له من هو الآمر الناهي فحسب.
    Niye diğer herkesten daha iyi olmak zorundasın? Open Subtitles لمَ عليك أنْ تكوني أفضل مِن الآخرين جميعاً؟
    Her iki şekilde de, bunu yapmak zorundasın. Open Subtitles في كلتا الحالتين عليك أنْ تفعل
    Vermek zorundasın. Open Subtitles عليك أنْ تدعني أرحل.
    Dans için hazırlanmak zorundasın. Open Subtitles عليك أنْ ترتدي ثيابك للرقص
    Yaramazlık iyidir. Thomas bir seçim yapmak zorundasın. Open Subtitles "ويكيد" أخيار (توماس)، عليك أنْ تختار
    - Minho, bırakmak zorundasın. Open Subtitles -مينهو)، عليك أنْ تتركه)
    - Bırakmak zorundasın! Open Subtitles عليك أنْ تتركه
    Bundan daha iyisini yapman gerekecek. Open Subtitles عليك أنْ تكوني أكثر براعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد