Santino'nun hesabını vermelisin. | Open Subtitles | عليك أن تدفع ثمن مقتل سانتينو يا كارلو |
Santino'nun hesabını vermelisin. | Open Subtitles | عليك أن تدفع ثمن مقتل سانتينو يا كارلو |
Santino'nun hesabını vermelisin. | Open Subtitles | عليك أن تدفع ثمن (مقتل (سانتينو) يا (كارلو |
Kendini açığa vurmanın bedelini ödemelisin. | Open Subtitles | عليك أن تدفع ثمن كشف نفسك |
Yaptığının bedelini ödemelisin. | Open Subtitles | عليك أن تدفع ثمن ما فعلته |
Kendi sabununuzu, deodorantınızı, diş fırçanızı, macununuzu, hepsini kendiniz ödemelisiniz. | TED | عليك أن تدفع ثمن طعامك، مزيل العرق الخّاص بك، فرشة الاسنان خاصتك، معجون الاسنان ، و كلّ شيء. |
Çoğu insanın sandığının aksine, siz hapishanedeyken sizin hayatınız için insanlar, vergi verenler para vermez, Kendi hayatınız için gerekli olan şeyleri kendiniz ödemelisiniz. | TED | على عكس ما يعتقده معظم النّاس، النّاس لا يدفعون، دافعي الضرائب لا يدفعون ، من أجل حياتك عندما تكون في السّجن. عليك أن تدفع ثمن حياتك الخّاصة. |
Efendim yine de yemeğin parasını ödemelisiniz. | Open Subtitles | جدي , حتى لو لم تعجبك , يجب عليك أن تدفع ثمن الـ (جا جانق ميون |
Onun parasını ödemelisiniz, bayım. | Open Subtitles | مهلاً عليك أن تدفع ثمن هذا |