Sense genç adam, onun Fois Gras'yı tattığından emin ol. | Open Subtitles | عليك التأكد من انها الأذواق فطائر فوا جرا. |
İno'nun, onun beni kesinlikle sevmesini sağladığından emin ol! | Open Subtitles | عليك التأكد أنها يجب أن تحرص على أن تجعله يقع في غرامي |
O zaman bu düşüşün beni öldüreceğinden emin ol. | Open Subtitles | اذن عليك التأكد من هذا السقوط على ارتفاع كافي لقتلي |
İçinde ne olursa olsun emin olunacak bir tek şey vardır ki o da, her çantanın sahibi hakkında bir şeyler söylediğidir sahibi bilse de bilmese de. | Open Subtitles | .. أيّاً يكن الذي تجده داخلها .. فهناك شئ واحد عليك التأكد منه كلّ حقيبة تبوح بشئ عن المرأة .. التي تحملها |
İçinde ne olursa olsun emin olunacak bir tek şey vardır ki o da, her çantanın sahibi hakkında bir şeyler söylediğidir sahibi bilse de, bilmese de. | Open Subtitles | .. أيّاً يكن الذي تجده داخلها .. فهناك شئ واحد عليك التأكد منه كلّ حقيبة تبوح بشئ عن المرأة .. التي تحملها |
Kural iki. Birlikte dışarı çıkmanız gerekiyorsa, ...üçüncü bir kişinin olduğundan emin ol, tercihan bayan olsun. | Open Subtitles | القاعده رقم إثنان إذا كان عليكما الذهاب معا , عليك التأكد |
Dostun olarak kaldığından emin ol. | Open Subtitles | حسنا, عليك التأكد من انه لا يزال صديقك. |
Bu ateşli parçayla birlikte otel odasına döndüklerinden emin ol. | Open Subtitles | -رائع عليك التأكد من تصوير كل لقطة تحدث |