Çünkü onları Laurel ile kıyaslamaya devam ediyorsun ki bu imkansız bir standart ve bunu biraz gevşetmeyi düşünebilirsin. | Open Subtitles | لأنك لا تنفك تقارنهن بـ (لورل) وهو معيار مُحال الإيفاء به ولعلّ عليك التفكير في التغاضي عنه. |
Çünkü onları Laurel ile kıyaslamaya devam ediyorsun ki bu imkansız bir standart ve bunu biraz gevşetmeyi düşünebilirsin. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}(لأنك لا تنفك تقارنهن بـ (لورل وهو معيار مُحال الإيفاء به {\pos(190,220)}.ولعلّ عليك التفكير في التغاضي عنه |
Artık ufaklığı düşünmelisin, tamam mı? Su için teşekkür ederim Charlie. | Open Subtitles | هلّا تسترخين عليك التفكير في الطفل الٓان، اتفقنا؟ |
O zaman bu küçük kızı acının ruh ikizi olarak düşünmelisin. | Open Subtitles | اذاً عليك التفكير في هذه الفتاة الصغيرة وكأنها توام روحك في الالم |
Yalan söylemeye başlamadan bunu düşünmeliydin. | Open Subtitles | كان عليك التفكير في ذلك قبل أن تبدأي بالكذب |
Telefon etmeyi çalıntı eşyalar satmadan önce düşünmeliydin. | Open Subtitles | كان عليك التفكير في ذلك قبل أن تبيع أغراضاً مشروقة |
Bunu gen nakli olarak düşünmelisin. | Open Subtitles | عليك التفكير في الأمر ، سوف نقوم بعملية لنقل الجينات |
Bence oğlun için nasıl bir hayat istediğini düşünmelisin. | Open Subtitles | أظن أن عليك التفكير في نوع الحياة التي تريدينها لابنك. |
Ayrıca, geleceğini de düşünmelisin. | Open Subtitles | إلى جانب هذا ، يجب عليك التفكير في المستقبل الآن... |
Sanırım bunu aile mücevherlerini vermeden önce düşünmeliydin. | Open Subtitles | كان عليك التفكير في ذلك قبل أن تهدي مجوهرات العائلة |
Bunu Jamie'nin harika amcasını öldürmeden önce düşünmeliydin. | Open Subtitles | حسنا كان يجيب عليك التفكير في ذلك قبل ان تقتل عمه الاكبر كيث |
Belki de bunu doğurmadan önce düşünmeliydin! | Open Subtitles | ربما كان يجب عليك التفكير في ذلك قبل إنجاب واحد! |