ويكيبيديا

    "عليك رؤيته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Görmen gereken
        
    • Görmeniz gereken
        
    • görmeliydin
        
    • görmen gerektiğini
        
    • görmeniz gerek
        
    • Görmek isteyeceğin
        
    • onu görmelisin
        
    • görmen lazımdı
        
    Dinle. Ben sadece Görmen gereken yoksa hapse atılacağın biri değilim. Open Subtitles أنا لست مجرّد شخص عليك رؤيته وإلا أودعوك السجن
    Benimle arabana doğru gelir misin? Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles لنذهب لسيارتك، فهنالك شيء عليك رؤيته
    Sanırım Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيئاً يجب عليك رؤيته.
    Kanıtta Görmeniz gereken bir şey var bence. Open Subtitles هناك شيء في الأدلة أعتقد أنه عليك رؤيته جيد
    Görmeniz gereken bir şey daha var. Open Subtitles هناك شيء آخر أظن أن عليك رؤيته
    Bu kokuya kötü diyorsan bir de ilk geldiğimizde görmeliydin. Open Subtitles أتظنّ أن هذا المكان مقرف الآن كان عليك رؤيته أول ما وصلنا هنا
    Muhtemelen bir şey çıkmaz ama yine de görmen gerektiğini düşündüm. Open Subtitles ربما لا يعني شيئا، لكنني ظننت أنه عليك رؤيته.
    Kendiniz görmeniz gerek diye düşündüm. Open Subtitles أعتقد بأنه عليك رؤيته بنفسك
    Yüzleştiğin tehlikelere karşı neler yaptığımı görmek istiyorsan Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles إن وددت معرفة ما أفعله حيال الخطر الذي واجهه الآن "فثمّة شيء عليك رؤيته"
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيئ عليك رؤيته
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles شيء ما يجب عليك رؤيته
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شىء عليك رؤيته.
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شىء عليك رؤيته
    Görmen gereken bir yere. Open Subtitles إلى مكان ما عليك رؤيته.
    Bay belediye başkanı bence burada Görmeniz gereken bir şey var. Ne? Open Subtitles -حسناً، حضرة العمدة أعتقد بأن هناك ما عليك رؤيته
    Bayan Emberly. Görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles آنسة امبيرلي ثمة شيء عليك رؤيته
    Efendim Görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles سيدي، هناك أمر ما يجب عليك رؤيته
    İlk sana sormalıydım fakat onu görmeliydin. Open Subtitles أعلم أن كان علي سؤالك أولاً لكن كان عليك رؤيته
    görmen gerektiğini düşündüğüm başka bir şey var. Open Subtitles هناك شيءٌ آخر أظن أنّ عليك رؤيته
    - Kesinlikle. Yarbay Carter, görmeniz gerek en bir şey var. Open Subtitles عقيد (كارتر)، ثمة شيء عليك رؤيته
    Görmek isteyeceğin bir şey var. Open Subtitles لدي شيء عليك رؤيته
    onu görmelisin. Oldukça çirkin. Open Subtitles عليك رؤيته, اصبح بشع
    Onun havaya sıçramasını görmen lazımdı. Open Subtitles كـان ينبغي عليك رؤيته وهو يقفز في الهواء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد