ويكيبيديا

    "عليك فعلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapman gereken
        
    • yapmanız gereken
        
    • yapman gerektiğini
        
    Tek yapman gereken diğer araçlardan kaçınmak. Ne kadar hızlı gidiyorsun? Open Subtitles كل ما عليك فعلة هو تجنب العربات الاخرى وهذا كل شئ
    Onun ringe çıkması için ne gerekiyorsa yap. yapman gereken bu. Open Subtitles أفعل كل ما يلزم لتدخلة إلى الحلبة هذا هو ما يجب عليك فعلة
    Önün açık. Tek yapman gereken, topu sokmak. Open Subtitles ان الباب مفتوح على مصراعية كل ما عليك فعلة هو جعل الكرة تتهادى.
    - Eric, güzel. - Tek yapmanız gereken toprakları karıştırmak. Open Subtitles إيرك" أنها جيدة" كل ما عليك فعلة هو ركله بقدميك
    - Eric, güzel. - Tek yapmanız gereken toprakları karıştırmak. Open Subtitles إيرك" أنها جيدة" كل ما عليك فعلة هو ركله بقدميك
    Sonra hayatınla ilgili, ne yapman gerektiğini öğrenirsin, bilirsin, kendi yolunu çizmek gibi. Open Subtitles ثم عليك ايجاد ما يجب عليك فعلة بحياتك هل تعلم ، اى ..
    Tek yapman gereken ona bir kere batırmak. Senin onun kölesi Jarren olduğuna inanacak. Open Subtitles كل ما عليك فعلة طعنه مرة واحدة سيصدق أنك خادمة جارين
    Yeteri kadar ilgi görmediğin için sinirliysen, yapman gereken tek şey bunu istemek. Open Subtitles إذا كنت غاضبة منى لأنك لا تحصلى القدر الكافى من الإهتمام فكل ما عليك فعلة هو الطلب
    Tek yapman gereken güçlü, kendine güvenli olman ve kendin olmaktan hiç korkmaman. Open Subtitles ولكن كل ما عليك فعلة هو أن تكوني قوية ووثقة ولا تخافي أبداً أن تكوني على طبيعتك.
    Tek yapman gereken bir telefon açıp götümüzü kurtarmak ama sen şehirdeki restoranların %90'ı gibi boğulmamızı istiyorsun. Open Subtitles كل ما عليك فعلة هو مكالمة هاتفية وسوف تحفظ حياتنا أنت تريدنا أن نغرق كاتسعين بالمئة من المطاعم فى المدينة
    Bak, tek yapman gereken oraya gidip benmişim gibi davranmak. Open Subtitles اسمع , كل ما عليك فعلة هو الصعود الى فوق و تتظاهر بانك انا
    Çavuş bu paradan eşit pay almak için tek yapman gereken bu döner tareti çevirip o kapıda bir delik açmak. Open Subtitles ..... أيها العريف كل ما عليك فعلة لتشاركنا ....
    Tek yapman gereken beni tanımaktı. Open Subtitles كل ما كان عليك فعلة أن تعرف عني
    Tek yapman gereken dürüst olmaktı. Open Subtitles كل ما كان عليك فعلة , هو ان تكون صريحاً
    Tek yapmanız gereken bir bomba göndermek. Bütün savaşbaşlıklarımızı ilk saldırıda gönderdik. Open Subtitles كل ما عليك فعلة إرسال قبلة نووية أطلقنا كل رؤوسنا الحربية
    Tek yapmanız gereken bir bomba göndermek. Bütün savaşbaşlıklarımızı ilk saldırıda gönderdik. Open Subtitles كل ما عليك فعلة إرسال قبلة نووية أطلقنا كل رؤوسنا الحربية
    Tüm yapmanız gereken tam anlamıyla ön kapınızın önüne çıkmaktır. Open Subtitles كل ما عليك فعلة هو ان تخطو خارج منزلك , حرفيا
    Ne yapman gerektiğini söylemiyorum. Çünkü, ikimiz de işe yaramayacağını biliyoruz. Open Subtitles لن اخبرك عن مايتوجب عليك فعلة لاننا نعرف انها لاتنفع معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد