ويكيبيديا

    "عليك فعله هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yapman gereken
        
    • yeterli
        
    • yapmanız gereken
        
    Tek Yapman gereken bu numaraları girmek ve özgür olacaksın. TED كل ما عليك فعله هو إدخال هذه الأرقام وستكون حراً.
    Bulurum bir tane. Senin tek Yapman gereken benim için gitar çalmak. Open Subtitles سأجد واحد ، كل ما عليك فعله هو أن تعزف القيثار لي
    - Tüm Yapman gereken çeneni kapalı tutmaktı. - Tüm yaptığım gerçeği söylemekti. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو ابقاء فمك مغلقا كل مافعلته هو قول الحقيقة
    Şimdi tek Yapman gereken kumarhaneyi kapatmak öyle değil mi? Open Subtitles إذن كل ما عليك فعله هو أنت تغلق الكازينو, صحيح؟
    Onun ne olduğunu bilmek için ona bir kez bakmak yeterli. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تنظري إليها لتعرفي كل شيء
    Bir ölümlüyü bulmak için tek Yapman gereken, hayallerini izlemek. Open Subtitles لتقوم بإيجاد البشريّ، كل ما عليك فعله هو تتبّع أحلامه
    çok az müşteriyle sorun var. tek Yapman gereken kapıdaki paspası silkelemek. Open Subtitles هناك بضع عملاء متعارضون، كل ما عليك فعله هو ان تغير الترحيب
    Tek Yapman gereken, sahile ulaşana kadar Kuzey'e doğru gitmek. Open Subtitles وكل ما عليك فعله هو الاتجاه شمالا لتصل الى شاطئنا
    Bizi binadan çıkaracak. Tek Yapman gereken dediklerimi yapmak. Chloe, ben Jack. Open Subtitles ستقوم بإخراجنا من هذا المبنى كل ما عليك فعله هو اللحاق بي
    Bütün Yapman gereken onları flash belleğe riplemek ve çalıştırmak . Open Subtitles كل ما عليك فعله هو تمزيقهم في لحظة قيادتي ثم تركض
    Tek Yapman gereken kaplanın yarına kadar transfer edildiğinden emin olmak. Open Subtitles كل ما ينبغي عليك فعله هو التأكد من نقل النمر غدا
    Bak, tek Yapman gereken, ona şifreyi sormak. Bilgileri alır almaz, işimiz bitecek. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو سؤاله عن كلمة السر حالما يقولها سنعود احراراً
    Hoşlandığın bir kız varsa, Yapman gereken tek şey gidip sormaktır. Open Subtitles إن كانت هناك فتاة تعجبك، فكل ما عليك فعله هو سؤالها.
    Ama illaki de duralım dersen tek Yapman gereken yere uzanmak, dede. Open Subtitles لكن تريد التوقف ما يجب عليك فعله هو أن تسقط أيها العجوز
    Tek Yapman gereken bana açık bir mahkemede gerçekleri söyleme fırsatı vermek. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو إعطائي الفرصة لقول الحقيقة أمام محكمة مفتوحة
    Yapman gereken tek şey şurayı imzalamak, ...ve kazancın tamamını bana göndermek. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو توقيع الوثيقة و تقوم بتحويل حصتك لي
    Yapman gereken tek şey, benim için bazı bulguları doğrulaman. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تؤكد بعض الحقائق لي
    Tek Yapman gereken yaptığın şeyi itiraf etmek sonra tüm bunlar kaybolur gider. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الاعتراف انك فعلت هذا وكل هذا سيذهب بعيدا
    Tek Yapman gereken yaptığın şeyi itiraf etmek sonra tüm bunlar kaybolur gider. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الاعتراف انك فعلت هذا وكل هذا سيذهب بعيدا
    Yapman gereken tek şey, fotoğraflara bakıp o mu, değil mi söylemen. Open Subtitles كل ما يتوجب عليك فعله هو النظر لصورة وإخبارنا إن كان هو
    yapmanız gereken gelip her şeyi kontrol etmek ve balığı yemlemek. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو المجيء وتفقد كل شيء وإطعام الأسماك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد