Bunu, hemen şimdi konuşmak zorunda değiliz. Görevini yaptın. | Open Subtitles | ليس علينا أن نتحدث عن هذا الآن لقد قمت بواجبك. |
Son 20 yıldır, hem ABD hem de Avrupa'da, güvenliği sıfır toplamlı oyun şeklinde konuşmak zorunda olduğumuzu kabul ettik, sanki güvenliğimizi arttırmanın tek yolu değerlerden ve haklardan ödün vermekmiş gibi; güvenlik karşılığında insan hakları, güvenlik karşılığında özgürlük ve gelişim. | TED | على مدى العشرين سنة الماضية، في كل من الولايات المتحدة وأوروبا، توصلنا إلى أنه يجب علينا أن نتحدث عن الأمن باعتماد المجموع الصفري كما لو كانت الطريقة الوحيدة لزيادة الأمن هي المساومة بالقيم والحقوق: الأمن مقابل حقوق الإنسان، الأمن مقابل الحرية والتنمية. |
Bunun hakkında konuşmamız gerek. Ne istediğini bilmiyorsan sana yardım edemem. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن هذا لا يمكنني مساعدتك حتى تخبرني بما تريده |
İşler hakkında konuşmamız gerek, seni geri yetiştirmemiz gerek. | Open Subtitles | , علينا أن نتحدث عن العمل نعيدك إلى الحياة العملية |
Bir şekilde bunu konuşmak zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن هذا في النهاية |
Diane, bunu konuşmak zorundayız. | Open Subtitles | "دايــآن" , علينا أن نتحدث عن ذلك. |
Seninle bunun hakkında konuşmalıyız. | Open Subtitles | .. إذا أنا و أنت يجب علينا أن نتحدث عن هذا |
Ama bu konu hakkında konuşmamız lazım, çünkü aileler sorunlarını konuşurlar. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نتحدث عن هذا الأمر .فهذا ما نقوم به كعائلة |
Bunu burada konuşmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل علينا أن نتحدث عن هذا هنا؟ |
Bu konuyu konuşmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نتحدث عن هذا؟ |
Ölümden konuşmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل علينا أن نتحدث عن الموت؟ |
Bunu şimdi konuşmak zorunda mıyız? Hayır. | Open Subtitles | -هل علينا أن نتحدث عن ذلك الآن؟ |
Ölümden konuşmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل علينا أن نتحدث عن الموت؟ |
Bugün büyük gün ancak Olivia hakkında konuşmamız gerek. | Open Subtitles | إنه كامل يا سيدي، واليوم يوم عظيم ولكن علينا أن نتحدث عن أوليفيا |
Miranda Lopez hakkında konuşmamız gerek. | Open Subtitles | " علينا أن نتحدث عن " ميرندا لوبيز ماذا بقي للتحدث عنه ؟ |
Kişisel mülk kavramı hakkında konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن مبدأ الأغراض الخاصة |
Sanırım ilişkimiz hakkında konuşmamız gerek. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن نتحدث عن علاقتنا |
İkimiz bunları konuşmak zorundayız. | Open Subtitles | rlm; علينا أن نتحدث عن كل هذا. |
Aldığın ağrıkesiciler hakkında konuşmalıyız, çünkü her şeyi unutmaya başladın. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن مسكنات الآلام التي تأخذها لأني لا أعتقد أنك تتذكر أي شيء |
Dinle KT, hem bunun hakkında hem de terapistin hakkında konuşmalıyız. | Open Subtitles | حسناً، كي.تي اسمع علينا أن نتحدث عن ذلك ... |
Şu mısır meselesini yine de konuşmamız lazım. | Open Subtitles | و مازال علينا أن نتحدث عن الذرة |