-Holly! Gitmeliyiz. -Haydi ama! | Open Subtitles | هولى علينا أن نتحرك علينا أن نتحرك هيا تحركى |
Diğer taburlar ulaşmadan, kısa sürede Gitmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك قريبا، متى القوات من المجموعات الأخرى تأتي. |
Avcılar geri dönüyor. Gitmemiz gerek. | Open Subtitles | إن الصيادون يعودون , علينا أن نتحرك |
Gitmemiz lazım. Kolonları patlatacaklar. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك سوف يدمر الأعمدة |
Onları yakalamak için Acele etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك بسرعة إذا أردنا اللحاق بهم. |
Steph'in takımı güzel ilerleme kaydediyor ama bizde hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | فريق إضافة تعليق لتحرز تقدما جيدا، ولكن علينا أن نتحرك بسرعة. |
Gitmeliyiz. Dora, haydi. Dora, Gidelim. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك دورا، هيا دورا، لـ نذهب |
Lütfen arkadaşlar. Hiçbir şey yürümüyor! harekete geçmeliyiz! | Open Subtitles | أرجوكم جميعا، لسنا نقدم في أي شيء خارجا، علينا أن نتحرك |
Dostlarınız hayatta, ancak çabuk hareket etmek zorundayız. | Open Subtitles | نعم. أصدقائك على قيد الحياة، لكن علينا أن نتحرك بسرعة. |
Tamam, Fi, buraya geri gel. Gitmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً في عليكِ القدوم إلى هنا, علينا أن نتحرك |
- Bir saniye! - Konvoy yaklaşıyor! Gitmeliyiz Efendim! | Open Subtitles | لحظة واحدة ، الموكب يقترب علينا أن نتحرك ، سيدي |
Bebeğim, lütfen. Gitmeliyiz, bebeğim, haydi. | Open Subtitles | عزيزي أرجوك علينا أن نتحرك هيا |
5 dakikadan az zamanımız kaldı. Gitmeliyiz. | Open Subtitles | لدينا أقل من خمس دقائق علينا أن نتحرك |
Gitmeliyiz. Sayın Başkan, ona güvenemezsiniz! | Open Subtitles | لدينا أقل من خمس دقائق علينا أن نتحرك |
Gitmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك .. أنهم يحاولون المغادرة |
Yerimizi biliyorlar, Gitmemiz gerek. | Open Subtitles | هم يعرفون أننا هنا. علينا أن نتحرك |
- Yürü. Gitmemiz lazım. - Hadi, hadi. | Open Subtitles | ـ أنطلقوا، علينا أن نتحرك ـ هيا، هيا |
- Karanlık çökmeden oraya Gitmeliyiz, Acele etmeliyiz. | Open Subtitles | -ستظلم قبل أن نصل هناك, علينا أن نتحرك بسرعة |
Pekala, hepimiz biraz uyuyalım. Şafaktan önce hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً، لنحصل جميعاً على قسط من النوم فيجب علينا أن نتحرك قبل الفجر |
Biraz üstlerine Gidelim mi? | Open Subtitles | ربّما علينا أن نتحرك |
Elimde yeterince bilgi yok ama ufak bir fırsatımız var o yüzden harekete geçmeliyiz. | Open Subtitles | ليس لدىّ معلومات كافية كما أرغب لكن أنت لديك نافذة صغيرة منها فقط لذا علينا أن نتحرك |
Pekâlâ, takım çok hızlı hareket etmek zorundayız çünkü yakında güneş batacak ve bizim o Hızlı sokucu liderini dışarı çıkarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | حسنا، رفاق علينا أن نتحرك بسرعة لأنه غروب الشمس سيكون في وقت قريب نحن بحاجة جذب هذا الستياغر من هناك |
Yola Devam etmeliyiz. Neden burada kalamiyoruz? | Open Subtitles | يجب علينا أن نتحرك |
Yola çıksak iyi olur. Diğer kasaba bir kaç kilometre ileride. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك ، البلدة التالية على بعد بضعة أميال |
ve gerçekten ana fikre ulaşmak için, daha ileri gitmemiz gerekiyor, duvarın öbür tarafına geçin, mantık gibi, görünmez gibi. | TED | و لنصل حقاً إلى الهدف, علينا أن نتحرك إلى الطرف الآخر, أن نذهب إلى الطرف الآخر من الجدار منطقياً, كأنه غير مرئي. |