ويكيبيديا

    "علينا الإنتظار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beklemeliyiz
        
    • Bekleyip
        
    • bekleyeceğiz
        
    • beklememiz lazım
        
    • beklememiz gerek
        
    • beklemek zorunda
        
    • beklemek zorundayız
        
    • beklememiz gerekiyor
        
    • beklememiz gerektiğini
        
    • Bekleyelim
        
    • beklememiz gerekecek
        
    • beklememiz gerekmiyor
        
    Demek istediğim şey, doğru zamanı beklemeliyiz. Open Subtitles كلّ ما اقوله، هو أنّ علينا الإنتظار للوقت المناسب.
    Belki beklemeliyiz. Biliyorsun, kendin olana kadar. Open Subtitles ربما يتعين علينا الإنتظار حتى تضبطي نفسك.
    Yedikten sonra en az bir saat Bekleyip havuza öyle girmeliyiz, değil mi? Open Subtitles هل من الحقيقية أن علينا الإنتظار ساعة على الأقل بعد الأكل قبل دخول المسبح؟
    Daha fazla mal için en az iki hafta bekleyeceğiz. Open Subtitles علينا الإنتظار أسبوع على الأقل قبل الحصول على المزيد
    Tamam, ama metroya binmeden önce biraz beklememiz lazım. Open Subtitles حسنا ، لكن علينا الإنتظار هنا فترة قبل الذهاب للباص
    Bak bunu ne kadar çok istediğini biliyorum. Gerçekten biliyorum. Ama beklememiz gerek. Open Subtitles "إنظري، اعلم مدى رغبتكِ بذلك أعي ذلك، ولكن علينا الإنتظار"
    En azından on beşimize gelene dek beklemek zorunda olduğumuzu söyledi. Open Subtitles لقد قال إنه علينا الإنتظار لغاية .بلوغنا سن الـ15 على الأقل
    ...ama artık iki hafta daha beklemek zorundayız. Open Subtitles لكن الآن علينا الإنتظار أسبوعان إضافيّان.
    Şu hakimle görüşmek için ne kadar beklememiz gerekiyor? Open Subtitles كم علينا الإنتظار قبل مقابلة القاضي؟
    Doktor ne olduğunu anlamamıştı ve iyi olup olmadığını anlamak için sadece sabaha kadar beklememiz gerektiğini söylemişti. Open Subtitles والأطباء لم يعرفوا ماذا به فقط قالوا إن علينا الإنتظار حتي الصباح ليروا إن كان سيصبح بخير
    Ama efendim, bu aletlerin çalışma yolu, beklemeliyiz. Open Subtitles ولكن، سيّدي، الطريقة التي تعمل بها معداتنا، يجب علينا الإنتظار
    Hasarın boyutunu belirleyebilmek için öncelikle beynindeki şişliğin inmesini beklemeliyiz Open Subtitles يجب علينا الإنتظار إلى أنّ يزول التورّم في دماغها لكي يمكننا تحديد مضاعفات جروحها
    Biliyor musun, belki de Matt'ın geri gelmesini beklemeliyiz. Open Subtitles أتعرفين ماذا ؟ ربما علينا الإنتظار حتى يأتي مات.
    Bekleyip görmek lazım oğlum. Hadi sağlıcakla kal! Open Subtitles علينا الإنتظار حتى ذلك الحين، بنيّ اعتني بنفسك
    Bekleyip görmeliyiz. Open Subtitles للعديد من الفنادق، علينا الإنتظار علينا الترقب ونرى
    Gece yarısını bir dakika geçene kadar bekleyeceğiz sonra da ATM'den daha fazla para alacağız. Open Subtitles علينا الإنتظار حتى مرور دقيقة واحدة بعد منتصف الليل ثم سنحصل على المزيد من النقود من جهاز الصرافة الآلي
    Richard, hayır! Söyleyecek bir şey yok Sadece beklememiz lazım Open Subtitles (ريتشارد)، لا شيء يُقال علينا الإنتظار فحسب
    beklememiz gerek. Open Subtitles علينا الإنتظار فقط
    beklemek zorunda. Kuralları benden iyi biliyorsun. Open Subtitles سيتوجب علينا الإنتظار أنتتعرفالقواعدأفضلمنذلك.
    Uçak tekrar görülene kadar beklemek zorundayız. Open Subtitles علينا الإنتظار فقط قبل مشاهدة الطائرة من جديد
    Bir sürü şeye köstek olacak. Sadece beklememiz gerekiyor. Open Subtitles سوف تنسحب من كل هذا علينا الإنتظار فقط
    Bu gece gitmiyoruz. Yarına dek beklememiz gerektiğini söyledi. Open Subtitles لن نذهب الليلة, لقد قال أنه يجب علينا الإنتظار للغد
    Bu adam bir terörist ise, olayların bitmesini Bekleyelim ya da herifin patlamasını. Open Subtitles إذا هذا الرجل إرهابي، أظن علينا الإنتظار حتى ينتهي الإنفجار أو يفجر نفسه.
    Kaybolanların tam dökümü yapılana kadar beklememiz gerekecek. Open Subtitles سيتعين علينا الإنتظار حتى يقومون بتجريد كامل لمعرفة ما هو مفقود
    Söylemek istediğim, mantıksal olarak sevişmek için bir sene beklememiz gerekmiyor. Open Subtitles كل ما أود قوله, هو أنه منطقياً, ربما قد لا يتوجب علينا الإنتظار لممارسة الجنس العام القادم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد