ويكيبيديا

    "علينا الحديث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşmalıyız
        
    • Konuşmamız gerek
        
    • konuşmamız lazım
        
    • konuşmak zorunda
        
    • konuşmamız gerekiyor
        
    • konuşmamız gereken
        
    Bence haklı ve bunu konuşmalıyız. Open Subtitles أعتقد بأنه مُحق. و أعتقد أن علينا الحديث عن الأمر.
    - Bence konuşmalıyız. Open Subtitles و لكن بما اننا نريد تغلب على القضية فكرت بأن علينا الحديث
    İkinci şey, incinebilirlik ve cesaret arasındaki ilişkiyi nihayetinde anlamamın yanı sıra öğrendiğim ikinci şey şu: Utanç hakkında Konuşmamız gerek. TED الأمر الثاني، بالإضافة إلى فهم العلاقة بين الإنكشاف والشجاعة أخيرا، الأمر الثاني الذي تعلمته هو التالي: يجب علينا الحديث عن العار.
    - Anlıyorum ama Konuşmamız gerek. Open Subtitles . و انا اتفهم هذا , لكن يتوجب علينا الحديث الان
    Bence bu konuyu konuşmamız lazım. Open Subtitles بدلاً من ذلك أظن أن علينا الحديث في هذا الموضوع
    Şu an şoktasın. Bunu konuşmak zorunda değiliz. Open Subtitles انتي في حالة صدمة, لا يجب علينا الحديث حول الأمر
    Onunla konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles علينا الحديث معها
    Doktor, konuşmamız gereken bir şey var. Open Subtitles دكتور هناك شئ علينا الحديث عنه
    - Morgan, konuşma-- - Chuck, konuşmalıyız. Open Subtitles مرحبا، مورغان يجب علينا الحديث إلى تشاك، اسمع
    Partim hakkında konuşmalıyız. Tabii tek gecelik ilişkiden çıkacak enerjiyi bulursan. Open Subtitles علينا الحديث عن حفلتي هذا لو كان لديكِ الطاقة
    İyi, çünkü şu mülakat hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles سوّيت الأمور من طرفي جيد ، إذ علينا الحديث عن المقابلة
    Şu, taşınmayla ilgili konuşmalıyız. Open Subtitles فقط. علينا الحديث بشأن الإنتقال.
    Siz ikiniz, oturun. Konuşmamız gerek. Open Subtitles أنتما الاثنين، اجلسا علينا الحديث
    Görünüşe göre Bayan Cosgrove ile yeniden Konuşmamız gerek. Open Subtitles يبدو أننا سيتوجب علينا الحديث مع الأنسة "كوسجروف" مجدداً
    Dün akşam Konuşmamız gerek dedi. Open Subtitles قال البارحة بأنّ علينا الحديث
    Peki şu "Konuşmamız gerek" neyin nesi? Open Subtitles إذاً فما مسألة "علينا الحديث" هذه؟
    Aynada gördüğünü sandığın şey hakkında konuşmamız lazım. Open Subtitles اصغِ علينا الحديث عمّا تظنين أنك رأيتيه في المرآة
    Sonrasında günü beraber geçiririz diye düşünüyordum çünkü cidden konuşmamız lazım. Open Subtitles ولكنّي كنتُ آمل أن نقضي اليوم معاً بعد ذلك لأنّ علينا الحديث
    İstemiyorsan bunu konuşmak zorunda değiliz. Open Subtitles ليس علينا الحديث عن ذلك إدا كنت لا تريدين.
    konuşmak zorunda değiliz güzellik. Vay. Jonah Brock'ın mazeretini mi kontrol ediyorsun? Open Subtitles لا يتوجب علينا الحديث أيتها الجميلة تقوم بالتحقق من عذر غياب جونا بروكس ..
    - Ağabeyini ne yapayım, seninle konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles ـ علينا الحديث. ـ ليس الآن.
    - Gerçekten konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles -لكن, علينا الحديث حقاً . -عن ماذا؟
    Ve bir de konuşmamız gereken şu mesele var. Open Subtitles وهنالك الأمر الذي علينا الحديث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد