ويكيبيديا

    "علينا المحاولة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Denemek zorundayız
        
    • denemeliyiz
        
    • denememiz gerekiyor
        
    • denemek zorundaydık
        
    • deneriz
        
    • denememiz gerekecek
        
    • denememiz gerektiğini
        
    Ben de hazır olup olmadığımı bilmiyorum, ama bence Denemek zorundayız. Open Subtitles أنا لا أعلم أن كنت مستعدة أو لا,لكن أعتقد أنه يجب علينا المحاولة
    Hayır, Denemek zorundayız tatlım. Seni kurtarmak için denemeliyiz. Open Subtitles لا عزيزتي, علينا المحاولة علينا المحاولة لنخرجكِ
    Neden başka bir şey Denemek zorundayız ki? Open Subtitles لماذا علينا المحاولة أن نكون على غير شاكلتنا ؟
    Samanlıkta iğne arayacak olsak da yine de şansımızı denemeliyiz. Open Subtitles حسن، ربما يكون إبرة في كومة قش، تعلمين، علينا المحاولة.
    Tamam, onu taşıyabileceğimiz hakkında şüpheliyim ama denemeliyiz. Open Subtitles حسناً، أشك أننا سنقدر على تحريكها لكن علينا المحاولة.
    Bana çok geç olduğunu söylemeyin. denememiz gerekiyor. Open Subtitles لا تقل لى تأخّرنا علينا المحاولة
    - denemek zorundaydık. - Öyle mi? Open Subtitles ـ كان علينا المحاولة ـ هل فعلنا ؟
    Bize katılmalısınız." Onlara karşı birlikte savaşırsak onları yenebiliriz. - Denemek zorundayız. Open Subtitles إن قاتلناهم معًا، يمكننا دحرهم، علينا المحاولة.
    Bize katılmalısınız." Onlara karşı birlikte savaşırsak onları yenebiliriz. - Denemek zorundayız. Open Subtitles إن قاتلناهم معًا، يمكننا دحرهم، علينا المحاولة.
    Denemek zorundayız. Çeneni kapatıp acele eder misin? Open Subtitles علينا المحاولة هلا تخرس وتتحرك ؟
    -Bunu kabul etmeyeceklerdir. -Belki etmezler, ama Denemek zorundayız. Open Subtitles لن يقدموا على هذا أبداً - ربما لا، ولكن علينا المحاولة -
    Hiç şansımız olmadığını düşündüğünüzü biliyorum ama Denemek zorundayız. Open Subtitles أعلم أنك تعتقد ...بأننا لا نملك فرصة، لكن علينا المحاولة
    Denemek zorundayız. Kadının halini gördün. Open Subtitles علينا المحاولة لقد رأيتَ المرأة
    Ama Denemek zorundayız. Open Subtitles لكن علينا المحاولة
    Senin sınırlarını zorlar. Ama denemeliyiz. Open Subtitles سيحاول أخذ كل أموالنا، لكن علينا المحاولة.
    Bunun olabileceğini biliyordum, bunu biliyordum. Tekrar denemeliyiz. Open Subtitles توقّعت أن يحدث ذلك، توقّعت علينا المحاولة مجدّداً
    Kanepeyi pencerenin yanında denemedik. denemeliyiz bence. Open Subtitles لم نقم بتجربة الاريكة عند النافذة أعتقد يتوجب علينا المحاولة
    - Tekrar denememiz gerekiyor. Open Subtitles ألين علينا المحاولة مجددًا
    Mike ailenin bir parçasıydı ve denemek zorundaydık. Open Subtitles هو من العائلة, و كان علينا المحاولة
    Belki bir daha deneriz diye düşünmüştüm. Cumartesiye ne dersin? Open Subtitles كنت أفكر أن علينا المحاولة مرة أخرى ما رأيك في السبت ؟
    Pekala, galiba bir daha denememiz gerekecek. Open Subtitles أعتقد أنّه سيتوجّب علينا المحاولة مجدداً
    - Daha çok denememiz gerektiğini fark ettim. Open Subtitles أدركتُ للتو أنه يجب علينا المحاولة بشكل أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد