Ben de hazır olup olmadığımı bilmiyorum, ama bence Denemek zorundayız. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أن كنت مستعدة أو لا,لكن أعتقد أنه يجب علينا المحاولة |
Hayır, Denemek zorundayız tatlım. Seni kurtarmak için denemeliyiz. | Open Subtitles | لا عزيزتي, علينا المحاولة علينا المحاولة لنخرجكِ |
Neden başka bir şey Denemek zorundayız ki? | Open Subtitles | لماذا علينا المحاولة أن نكون على غير شاكلتنا ؟ |
Samanlıkta iğne arayacak olsak da yine de şansımızı denemeliyiz. | Open Subtitles | حسن، ربما يكون إبرة في كومة قش، تعلمين، علينا المحاولة. |
Tamam, onu taşıyabileceğimiz hakkında şüpheliyim ama denemeliyiz. | Open Subtitles | حسناً، أشك أننا سنقدر على تحريكها لكن علينا المحاولة. |
Bana çok geç olduğunu söylemeyin. denememiz gerekiyor. | Open Subtitles | لا تقل لى تأخّرنا علينا المحاولة |
- denemek zorundaydık. - Öyle mi? | Open Subtitles | ـ كان علينا المحاولة ـ هل فعلنا ؟ |
Bize katılmalısınız." Onlara karşı birlikte savaşırsak onları yenebiliriz. - Denemek zorundayız. | Open Subtitles | إن قاتلناهم معًا، يمكننا دحرهم، علينا المحاولة. |
Bize katılmalısınız." Onlara karşı birlikte savaşırsak onları yenebiliriz. - Denemek zorundayız. | Open Subtitles | إن قاتلناهم معًا، يمكننا دحرهم، علينا المحاولة. |
Denemek zorundayız. Çeneni kapatıp acele eder misin? | Open Subtitles | علينا المحاولة هلا تخرس وتتحرك ؟ |
-Bunu kabul etmeyeceklerdir. -Belki etmezler, ama Denemek zorundayız. | Open Subtitles | لن يقدموا على هذا أبداً - ربما لا، ولكن علينا المحاولة - |
Hiç şansımız olmadığını düşündüğünüzü biliyorum ama Denemek zorundayız. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد ...بأننا لا نملك فرصة، لكن علينا المحاولة |
Denemek zorundayız. Kadının halini gördün. | Open Subtitles | علينا المحاولة لقد رأيتَ المرأة |
Ama Denemek zorundayız. | Open Subtitles | لكن علينا المحاولة |
Senin sınırlarını zorlar. Ama denemeliyiz. | Open Subtitles | سيحاول أخذ كل أموالنا، لكن علينا المحاولة. |
Bunun olabileceğini biliyordum, bunu biliyordum. Tekrar denemeliyiz. | Open Subtitles | توقّعت أن يحدث ذلك، توقّعت علينا المحاولة مجدّداً |
Kanepeyi pencerenin yanında denemedik. denemeliyiz bence. | Open Subtitles | لم نقم بتجربة الاريكة عند النافذة أعتقد يتوجب علينا المحاولة |
- Tekrar denememiz gerekiyor. | Open Subtitles | ألين علينا المحاولة مجددًا |
Mike ailenin bir parçasıydı ve denemek zorundaydık. | Open Subtitles | هو من العائلة, و كان علينا المحاولة |
Belki bir daha deneriz diye düşünmüştüm. Cumartesiye ne dersin? | Open Subtitles | كنت أفكر أن علينا المحاولة مرة أخرى ما رأيك في السبت ؟ |
Pekala, galiba bir daha denememiz gerekecek. | Open Subtitles | أعتقد أنّه سيتوجّب علينا المحاولة مجدداً |
- Daha çok denememiz gerektiğini fark ettim. | Open Subtitles | أدركتُ للتو أنه يجب علينا المحاولة بشكل أكبر. |