ويكيبيديا

    "علينا عمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapmalıyız
        
    • bir
        
    Bize, hepimize, tüm renkte ve inançtakilere diyorlar ki bunu yapmalıyız. Open Subtitles يقولون لنا، لنا جميعًا، كل الألوان والمذاهب، أن علينا عمل ذلك.
    Bence ölüm yardımı alanların hepsinin bir listesini yapmalıyız. Open Subtitles أظن انه علينا عمل قائمة , بكل فوائد من المعاشات
    Bak, bunları niçin yapmaya çalıştığını biliyorum ama yasal olan bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles انظر, انا أفهم لماذا تحاول فعل هذه الاشياء ولكن يتعين علينا عمل شيء غير مخالف
    Madem Kawasaki-san burda yok, evde bir parti verelim mi? Open Subtitles بينما كاواساكي سان ليس هنا علينا عمل حفله هنا بالمنزل
    Aslına bakarsan, lanet cehaletin yüzünden sana da bir müdahale yapmak lazım. Open Subtitles في واقع الامر، أَنا بدئت اعتقد اننا يجب علينا عمل تدخل على
    Kim olduklarını öğrenmeden adamlarımızı çıkartmak için bir plan yapmalıyız. Open Subtitles علينا عمل خطة لإخراج رجالنا من هناك بدون أن يعرف أي أحد، هويتهم
    Eğlendik, bilirsin bunun gibi şeyleri sürekli yapmalıyız. Open Subtitles استمتعنا بوقتنا، علينا عمل أشياء كهذه طوال الوقت.
    Bence bunun için bir şey yapmalıyız. Open Subtitles لا أعتقد هذا, بل أعتقد أنَّ علينا عمل شيء حيال هذا الأمر
    J.J., tomografin temiz ama gitmeden önce daha fazla tetkik yapmalıyız. Open Subtitles ,جيجي, نتائج التصوير المقطعي جيدة لكن علينا عمل فحص اكثر شموليه قبل أن تغادر
    Sanırım birkaç değişiklik yapmalıyız. Open Subtitles أعتقد أننا علينا عمل بعض التغييرات
    Eğer sörf yapmanın okuldan daha önemli olduğunu düşünüyorsan... başka düzenlemeler yapmalıyız. Open Subtitles ولكن . -إذا تظني أن التزلج أكثر أهميّة من المدرسة فسيكون علينا عمل الترتيبات الأخرى
    Okul çıkışı büyük araştırma yapmalıyız. Open Subtitles علينا عمل تجسس رئيسي بعد الدوام اليوم
    Bu gösteriyi bu gece tekrar yapmalıyız. Open Subtitles يجب علينا عمل العرض مجدداً , الليلة
    bir adam öldü. Ne yapabiliyorsak yapmalıyız. Open Subtitles ،مات رجل ويتوجب علينا عمل ما بوسعنا
    Biraz önce bir şeyler yapmalıyız dedim. Open Subtitles لقد قلت أنه ينبغي علينا عمل شيء
    Yapmamız gerekeni yapmalıyız. Open Subtitles علينا عمل ما علينا عمله
    - bir şey yapmalıyız. Open Subtitles يجب علينا عمل شيئا ما
    Tümörü görebilmek için bu dağılma konusunda bir şey yapmamız lazım. TED لذا علينا عمل شيءٍ ما حيال تبعثر الضوء حتى نستطيع رؤية الورم.
    Özel bir kasaba toplantısı yapacağımızı ve o zaman anlatacağını söyledi. Open Subtitles قال علينا عمل اجتماع خاص للبلده وهو سيخبرنا حينها
    Tamam, bir bölge araştırması yapıp bu tip tünel girişlerini bulmamız lazım. Open Subtitles حسنا علينا عمل مسح لنجد مخارج تلك الانفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد