ويكيبيديا

    "علينا مساعدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yardım etmeliyiz
        
    • yardım etmemiz lazım
        
    • yardım etmek zorundayız
        
    • yardım etmemiz gerek
        
    • yardım etmemiz gerekmez
        
    Bilmem ki, yardım etmeliyiz onu bir şehre götürmeliyiz ve umarım ki kimse, benim şartlı serbest bırakıldığımı anlamaz. Open Subtitles لا اعرف ، حبيبتي لكن علينا مساعدة هذه الفتاة نحضرها الى المدينة واتمنى الا يلاحظ أحدا انني خرقت العهد أمتلك دبابيس شعر
    Onlara yardım etmeliyiz. Haydi. Kıpırda. Open Subtitles هيا علينا مساعدة هؤلاء الرجال هيا تحركوا تحركوا
    - Kolombiyalılara yardım etmeliyiz, kartellerin faaliyetlerini engelleme çabalarından dolayı. Open Subtitles أوافق بأن علينا مساعدة الكولومبيين في حربهم للقضاء على نشاطات كارتيلات الممنوعات ، لكن أفكاري مشوشة هنا
    Bitkilere biraz yardım etmemiz lazım çünkü onların yaptığı CO2'nin çoğunu şeker hâline getirmek. TED علينا مساعدة النباتات ولو قليلًا، لأن ما تحب النباتات فعله هو تحويل معظم ثنائي أكسيد الكربون إلى سكريات.
    Biz bazen, diğerlerine yardım etmek zorundayız, biz, onları sevmesek bile Open Subtitles بعض الاحيان يجب علينا مساعدة الآخرين حتى لولم نرغب بذلك
    Rebekah'a yardım etmemiz gerek ama bu süreçte seni kaybedemeyiz. Open Subtitles علينا مساعدة (ريبيكا)، لكننا لن نخسرك في سبيل ذلك.
    Tehlikede olan bir çocuğa yardım etmeliyiz. Eğer dönebilirsek sana yardım ederiz. Open Subtitles إني اَسفٌ، ولكن علينا مساعدة ولدٌ في خطر سنعود إن استطعنا
    Diğerlerine yardım etmeliyiz. Annem hep söylerdi. Open Subtitles ينبغي علينا مساعدة الآخرين إعتادت والدتي قول ذلك
    - Bu insanlara yardım etmeliyiz. - Elbette etmeliyiz. Open Subtitles ـ يجب علينا مساعدة هؤلاء الرجال ـ بالطبع، يجب علينا مساعدتهم
    şeytanlarız bu yüzden birbirimize yardım etmeliyiz bana neyde yardım edebilirsin? Open Subtitles من نفس النوع لهذا علينا مساعدة بعضنا البعض ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك؟
    Bu kıza yardım etmeliyiz, çünkü çok ısrarcı. Open Subtitles علينا مساعدة هذه الفتاة لأنها مصممة
    Randy, Bence bu adama yardım etmeliyiz. Edemiyoruz diyorum. Zaten onu listenden çıkardın. Open Subtitles راندي، أظن أنه علينا مساعدة هذا الرجل
    Lütfen, Yüzbaşı. Birbirimize yardım etmeliyiz. Open Subtitles أرجوك ، كابتن علينا مساعدة بعضنا البعض
    Tamam bence çocuklara yardım etmeliyiz. Open Subtitles حسناً أعتقد أنه علينا مساعدة الأطفال
    Diana'ya yardım etmeliyiz ve kızı bunu anlayacaktır. Open Subtitles " علينا مساعدة " ديانا وإبنتها على فهم هذا
    Diğerlerine yardım etmemiz lazım. Ben güzel bir kuşum. Open Subtitles أسرعي، علينا مساعدة الآخرين
    Bizim birbirimize yardım etmemiz lazım. Open Subtitles علينا مساعدة بعضنا البعض
    Devam etmek için birbirimize yardım etmek zorundayız. Open Subtitles علينا مساعدة بعضنا في الاستمرار
    Ama bunları atlatırken birbirimize yardım etmek zorundayız, dostum. Open Subtitles ولكن علينا مساعدة بعض لنتخطى الأمر
    - Birbirimize yardım etmemiz gerek. Open Subtitles علينا مساعدة بعضنا البعض!
    Bu kaybı atlatması için kızımıza yardım etmemiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب علينا مساعدة إبنتنا على تخطي هذا الفقدان ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد