Hırsızların dün gece adama saldırmış ve şehrin bir kenarında bırakmışlar. | Open Subtitles | لصوصك قفزوا عليه الليلة الماضية و تركوه ليموت في ساحة البلدة |
Aslına bakarsan bu gece üstünde çalıştığım özel bir projem var. | Open Subtitles | في الواقع، لديّ مشروع خاص أعمل عليه الليلة ألغه، سأدفع الحساب |
Bunu şu anda bizim geliştirdiğimiz yazılımı kullanan bir animasyon şirketinden dün gece aldım. | TED | هذا ما حصلت عليه الليلة الماضية من أستوديو للرسوم المتحركة في لندن يستخدمون برنامجنا و تقوم حاليا بتجربته |
Gen. Moon tutuklandı. Cezası dün gece kesinleşti. | Open Subtitles | جنرال مون قُبض عليه المؤكد ان هم عملوا انقلابا عليه الليلة الماضية |
General Moon tutuklandı. Cezası dün gece kesinleşti. | Open Subtitles | جنرال مون قُبض عليه المؤكد ان هم عملوا انقلابا عليه الليلة الماضية |
Birileri dün gece elbiseleri ile uyumuş galiba. | Open Subtitles | يبدو و كأن أحدهم قد نام بالملابس التى عليه الليلة الماضية |
Senin bu gece olduğundan daha seksi bir hale getirebilmenin mümkün olduğunu sanmıyorum Heidi. | Open Subtitles | لأا توجد اي فكرة كيف يمكن ان تكوني اكثر اثارة عما انت عليه الليلة هايدي |
Bu gece öğrendiklerimizle bu adamları yakalayacağız ve yarın sen, özgür biri olacaksın. | Open Subtitles | مع كل الذي حصلنا عليه الليلة, سنتمكن من أولائك الرجال. وبحلول الغد ,ستصبح رجلا حرا. |
Bak, ona bu gece bir kaç test yapmak istiyorlar, önemli bir şey değil. | Open Subtitles | انظري، سيرغبون في عمل بعض الإختبارات عليه الليلة.. لا بأس بهذا |
Vay canına, Art, kucağıma bırakmak istediğin başka boktan mesele var mı bu gece? | Open Subtitles | هل هناك أي هراء آخر تريد رمي عليه الليلة ؟ |
Onu dün gece yakaladılar, duydun mu? | Open Subtitles | هل سمعتِ أنهم قبضوا عليه الليلة الماضية؟ |
Dün gece yatağında yattığını bile sanmıyorum. | Open Subtitles | لذا لا أظن حتى أنها نامت عليه الليلة الماضية |
Bu gece ne kadar güzel görünüyorsun hayatım. | Open Subtitles | يالجمالكِ الذي تبدين عليه الليلة ياعزيزتي. |
Bu gece ne kazanırsak yarısını istiyorum. | Open Subtitles | حسنا، أنا أريد نصف ماستحصل عليه الليلة أيا كان |
Claire bilmeni isterim ki bu gece senden beklentilerim dün geceden hiç de farklı değil. | Open Subtitles | كلير, أريدك أن تعرف أن توقعاتي الليلة لا تختلف عما كانت عليه الليلة الماضية, |
İkiniz, o ikisi arasındaki bağı bulun ve bunu bu gece halledin. | Open Subtitles | أنتما الإثنان إعثروا على رابطٍ بين هذانِ الأثنان، وإعثروا عليه الليلة. |
Bu gece kazandığım bir doları sana vereyim. | Open Subtitles | تستطيع الحصول على الدولار الذي حصلت عليه الليلة |
Bu gece cevaplanacak soru bu değil ama enerjinin bir kısmını bunun hakkında ne yapabiliriz diye sakla. | Open Subtitles | هذا السؤال الذي لن نجيب عليه الليلة لكن لنركز بعض هذه الطاقة على شيء يمكن أن ننفذه |
Sevgilin minik Q'umuzun dün gece sakinleştirici aldığını düşünüyor. | Open Subtitles | حبيبك هنا يعتقد ان صغيرنا كوينتين أغمي عليه الليلة الماضية |
Bu gece onun üstüne çok fazla yük bindirdiniz. | Open Subtitles | تعلمون وضعت الكثير من الاشياء الثقيلة عليه الليلة. |