ويكيبيديا

    "علي أية حال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her neyse
        
    • Yine de
        
    • hâlükârda
        
    Her neyse, kendimi şey hissetmeye başladım, neydi tıbbi terimi... Open Subtitles علي أية حال كنت أشعر ب . ما المصطلح الطبي له بالسوء
    Her neyse, eleştiri yaptığım için suçlayamazsın beni. Open Subtitles علي أية حال . لا تستطيع أن تلومني لكوني ناقدة
    Her neyse, bir gün eve geldim... beysbol antrenmanım vardı ve yemek yoktu ve yerler pirinç doluydu. Open Subtitles علي أية حال,في يوم رجعت للبيت من تدريب البيسبول وكان هناك غذاء وكان هناك أرز علي كل الأرضية
    Her neyse, planıma katkı yapmak için Open Subtitles علي أية حال. الكتب التي أحضرتموها للمساعدة في الخطة
    Karımı görmem lazım. Yine de teşekkürler. Open Subtitles ـ أريد أن أري زوجتي، ولكن شكراً علي أية حال
    Bende öyle tahmin ediyordum. Her neyse, beyler, bilirsiniz, komşu, komşunun külüne muhtaçtır. Open Subtitles لم أعتقد ذلك ، حسنا علي أية حال كما تعرفون ، يدٌ واحدة تغسل الأخرى
    Her neyse, yapmam gereken son dakika alışverişi var ama yardımın için sağol. Open Subtitles علي أية حال , يجب أن أذهب للتسوق ولكن شكراً لمساعدتك
    Her neyse, millet, sizi görmek çok güzeldi ama gitmeliyim. Open Subtitles علي أية حال شباب , لقد كان من الجيد رؤيتكم ولكن يجب أن أذهب
    Her neyse eger memleket bok olduysa biz de ustundeki sinekler oluyoruz, degil mi? Open Subtitles حسناً,علي أية حال. إذا كانت هذه البلد قمامة, فكل شخص آخر مجرد الذباب علي قمامتنا.
    Her neyse, düşündüm ki belki biraz daha sabırlı olabilirim. Open Subtitles علي أية حال , جعلني أفكر في أنني ربما أستطيع أن أكون أكثر صبراً
    Her neyse, Wade'le randevumda... işler tuhaflaştı ve ben gerçekten de... Open Subtitles علي أية حال الأمور اتخذت منحني غريب في موعدي مع ويد وانا حقا 000
    Her neyse, karşılaştığımız için çok mutluyum. Open Subtitles علي أية حال , كم يسعدني أننا صادفنا بعضنا
    Her neyse, çayımı yudumluyordum o sırada. Open Subtitles علي أية حال, أنا كنت أشرب الشاي
    Her neyse, eşlik ettiğin için sağol. Open Subtitles علي أية حال , أشكركِ على إصطحابي
    Her neyse sen neler yapıyorsun? Open Subtitles علي أية حال ، كيف كانت أحوالك ؟
    Her neyse, ben dışarıda bekleyeceğim. Open Subtitles علي أية حال ، أنا سأنتظر بالخارج أعطني
    Her neyse, tüm bunlarla ne yapacaksın? Open Subtitles علي أية حال ماذا ستفعل بكل هذه ؟
    Her neyse, ismi Malcolm, ve beni takip etmiyormuş.. Open Subtitles علي أية حال ،إسمه (مالكوم)، و لم يكن يلاحقني
    Herhalde evde değilmiş gibi yapıyorsun ama Yine de beni dinliyorsun. Open Subtitles ويبدوا أنك تتظاهري بأنك لست في البيت ولكنك تستمعين علي أية حال
    Yine de sağol. Kliniğe gitmeyim. Open Subtitles أجل , أشكركِ علي أية حال سأذهب إلي العيادة
    İlaç konusunda tamamen yanıldığını düşündüm ama Yine de seni destekledim çünkü yaşlı bir kadının evinde beni becerebileceğini farkettim. Open Subtitles أظن أنك مخطئة تماماً طبياً لكن وافقتك علي أية حال لأنني أظن أنك ستضاجعيني في منزل سيدة عجوز
    Ancak tekrar düşününce, eğer ben yapmazsam, buraya, her hâlükârda, standart şehir kuleleri inşa edecekler. TED ولكن تفكيري الثاني كان، إذا لم أفعل ذلك، سوف يبنون أبراج عمرانية قياسية علي أية حال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد