Her neyse, kendimi şey hissetmeye başladım, neydi tıbbi terimi... | Open Subtitles | علي أية حال كنت أشعر ب . ما المصطلح الطبي له بالسوء |
Her neyse, eleştiri yaptığım için suçlayamazsın beni. | Open Subtitles | علي أية حال . لا تستطيع أن تلومني لكوني ناقدة |
Her neyse, bir gün eve geldim... beysbol antrenmanım vardı ve yemek yoktu ve yerler pirinç doluydu. | Open Subtitles | علي أية حال,في يوم رجعت للبيت من تدريب البيسبول وكان هناك غذاء وكان هناك أرز علي كل الأرضية |
Her neyse, planıma katkı yapmak için | Open Subtitles | علي أية حال. الكتب التي أحضرتموها للمساعدة في الخطة |
Karımı görmem lazım. Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | ـ أريد أن أري زوجتي، ولكن شكراً علي أية حال |
Bende öyle tahmin ediyordum. Her neyse, beyler, bilirsiniz, komşu, komşunun külüne muhtaçtır. | Open Subtitles | لم أعتقد ذلك ، حسنا علي أية حال كما تعرفون ، يدٌ واحدة تغسل الأخرى |
Her neyse, yapmam gereken son dakika alışverişi var ama yardımın için sağol. | Open Subtitles | علي أية حال , يجب أن أذهب للتسوق ولكن شكراً لمساعدتك |
Her neyse, millet, sizi görmek çok güzeldi ama gitmeliyim. | Open Subtitles | علي أية حال شباب , لقد كان من الجيد رؤيتكم ولكن يجب أن أذهب |
Her neyse eger memleket bok olduysa biz de ustundeki sinekler oluyoruz, degil mi? | Open Subtitles | حسناً,علي أية حال. إذا كانت هذه البلد قمامة, فكل شخص آخر مجرد الذباب علي قمامتنا. |
Her neyse, düşündüm ki belki biraz daha sabırlı olabilirim. | Open Subtitles | علي أية حال , جعلني أفكر في أنني ربما أستطيع أن أكون أكثر صبراً |
Her neyse, Wade'le randevumda... işler tuhaflaştı ve ben gerçekten de... | Open Subtitles | علي أية حال الأمور اتخذت منحني غريب في موعدي مع ويد وانا حقا 000 |
Her neyse, karşılaştığımız için çok mutluyum. | Open Subtitles | علي أية حال , كم يسعدني أننا صادفنا بعضنا |
Her neyse, çayımı yudumluyordum o sırada. | Open Subtitles | علي أية حال, أنا كنت أشرب الشاي |
Her neyse, eşlik ettiğin için sağol. | Open Subtitles | علي أية حال , أشكركِ على إصطحابي |
Her neyse sen neler yapıyorsun? | Open Subtitles | علي أية حال ، كيف كانت أحوالك ؟ |
Her neyse, ben dışarıda bekleyeceğim. | Open Subtitles | علي أية حال ، أنا سأنتظر بالخارج أعطني |
Her neyse, tüm bunlarla ne yapacaksın? | Open Subtitles | علي أية حال ماذا ستفعل بكل هذه ؟ |
Her neyse, ismi Malcolm, ve beni takip etmiyormuş.. | Open Subtitles | علي أية حال ،إسمه (مالكوم)، و لم يكن يلاحقني |
Herhalde evde değilmiş gibi yapıyorsun ama Yine de beni dinliyorsun. | Open Subtitles | ويبدوا أنك تتظاهري بأنك لست في البيت ولكنك تستمعين علي أية حال |
Yine de sağol. Kliniğe gitmeyim. | Open Subtitles | أجل , أشكركِ علي أية حال سأذهب إلي العيادة |
İlaç konusunda tamamen yanıldığını düşündüm ama Yine de seni destekledim çünkü yaşlı bir kadının evinde beni becerebileceğini farkettim. | Open Subtitles | أظن أنك مخطئة تماماً طبياً لكن وافقتك علي أية حال لأنني أظن أنك ستضاجعيني في منزل سيدة عجوز |
Ancak tekrar düşününce, eğer ben yapmazsam, buraya, her hâlükârda, standart şehir kuleleri inşa edecekler. | TED | ولكن تفكيري الثاني كان، إذا لم أفعل ذلك، سوف يبنون أبراج عمرانية قياسية علي أية حال. |