Bir şey yapmak zorunda olduğumu biliyordum. Her ne olursa. | Open Subtitles | لقد ايقنت انه كان علي فعل شيء ما,اي شيء. |
Yapmak istemediğim bir şey yapmak zorunda kalabilirim. | Open Subtitles | ربما يتوجّب علي فعل شيء ما لا أريد فعله |
Bundan kurtulabilmem için, çok büyük bir şey olması lazım. | Open Subtitles | أعني للخروج من هذا علي فعل شيء عظيم |
Bir şey yapmak zorundaydım. O Cuma elime bir fırsat geçti. | Open Subtitles | كان علي فعل شيء والفرصة طرحت نفسها ذلك الجمعة |
Bir şey yapmam lazımdı. | Open Subtitles | كان علي فعل شيء ما |
Kazanabileyim diye ki kazandım. Bak, bir şey yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | كي أنتصر، وها قد انتصرت، انظر، كان علي فعل شيء |
Zaman geçsin diye bir şeyler yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | نعم,حسناً,كان يجب علي فعل شيء لتقضية الوقت |
Beni iyileştirmeye çalışmasını engellemek için bir şeyler yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان علي فعل شيء ليقافها من محاولتها لشفائي |
Bir şey yapmak zorunda hissettim. | Open Subtitles | .شعرت أنه علي فعل شيء فحسب |
Senin için bir daha bir şey yapmak zorunda değilim. | Open Subtitles | ! ليس علي فعل شيء لكِ أبدًا |
Bundan kurtulabilmem için, çok büyük bir şey olması lazım. | Open Subtitles | أعني للخروج من هذا علي فعل شيء عظيم |
Bir şey yapmak zorundaydım zira tüm kalemler dağınıktı. | Open Subtitles | كان علي فعل شيء , أقلامك كانت تملأ المكان |
Tamam, gerçeği yansıtmıyor ama bir şey yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | حسنا ، انا اعلم ان هذا ليس حقيقي لكن يجب علي فعل شيء |
Bir şey yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان علي .. فعل شيء ما |
Bir şey yapmam gerekiyordu siz kız kardeşimi ve çocuklarını öldürdükten sonra. | Open Subtitles | ...كان علي فعل شيء بعدما قتلتَ أختي وأولادها |
Seni üç kere aradım. Bir şeyler yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | أتصلت بك 3 مرات، كان علي فعل شيء ما |
Bir şeyler yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان علي فعل شيء ما |