amca, lütfen bizi hemen Goa'ya götür çünkü gösterimiz başlamak üzere. | Open Subtitles | عماه ممكن توصلنا الى جوا بسرعه الاستعراض على وشك ان يبدأ |
Dün akşamki çatışma hakkındaysa, oradaydım, amca. | Open Subtitles | بشأن إطلاق النار أمس لقد كنت هناك يا عماه |
Hayır, olmaz, amca, ben senin yanında kalacağım. | Open Subtitles | لا.لا .يا عماه ساصعد انا ايضا معك. حسنا. |
Önüme ne koyarsan onu yenebilirim amca. | Open Subtitles | يمكنني فقط أن أهزم من تضعه في مواجهتي يا عماه. |
Yapma amca, devlet okullarında kaç usta çocuğu okuyor tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | ياللعجرفة يا عماه! الحرفيون الصغار يرتادون أفضل المدارس اليوم |
amca, afedersin. şapkalı amca. - Ne var? Bizi Goa'ya kadar götürebilir misin? | Open Subtitles | عماه من فضلك ممكن ان توصلنا الى جوا |
Teşekkür ederiz, amca, sen gerçek bir süper kahramansın. | Open Subtitles | شكرا يا عماه انت فعلا بطلا خارق |
amca, o parayı Boman'ın payından al. | Open Subtitles | نعم يا عماه ,خذ اموالك من نصيب بومان. |
amca, söylesene, sen tanrı mısın yoksa arkadaşı mısın? | Open Subtitles | عماه , قل لى , أأنت الرب ام رسولا منه ؟ |
- Hayır, amca. - Öyle bir şey hiç olmadı. | Open Subtitles | لا عماه لا يوجد شيء من هذا القبيل |
Sudama, amca demek. | Open Subtitles | تقصد سودما يا عماه |
Özür dilerim amca. | Open Subtitles | أنا آسف يا عماه |
Günaydın, amca! | Open Subtitles | صباح الخير يا عماه |
amca, kurtar beni! amca, kurtar beni! | Open Subtitles | من فضلك ساعدنى يا عماه |
amca, ipi yakala ve gel. | Open Subtitles | عماه امسك الحبل و اصعد. |
Hayır, amca, sakın beni bırakma. | Open Subtitles | سأذهب انا ايضا يا عماه. |
amca, çabuk gel! amca, lütfen. | Open Subtitles | عماه ,عُد بسرعه ارجوك, |
amca, lütfen bizi kurtar. Lütfen. Kurtar bizi amca. | Open Subtitles | من فضلك يا عماه .. |
amca! amca! amca! | Open Subtitles | عماه ساعدنا ,من فضلك ارجوك اسرع ... |
Seni seviyoruz amca! | Open Subtitles | نحن نحبك يا عماه |