| Cora Teyze'yi aileden birinin öldürdüğünü mü ima ediyorsunuz? | Open Subtitles | بالتأكيد ايها المفتش, انت لا تعتقد ان فردا من العائلة هو الذى قتل عمتى كورا ؟ |
| Senin için alışılmadık bir durum Teyze. Sen hepimizden daha çok enerjiksin. | Open Subtitles | أعنى انه ليس مثلك , يا عمتى إليزابيث أنتىلديكىحيويةأكثرمننا جميعاً. |
| Orada büyüdüm. teyzem Londra'da yaşardı. | Open Subtitles | لقد جاءوا بى الى هناك عمتى كانت تعيش فى لندن |
| Martha Hala, insanlar öylece sandıklara girip ölmezler. | Open Subtitles | عمتى مارثا ، إنه لم يدخل إلى مقعد . النافذة لمجرد أن يموت |
| Bay Minafer! Halam ona bir dedikodudan bahsettiğinizi söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى عمتى أنك قد كررت ذكر الفضيحة لها |
| teyzemin dediğine göre orası yarasa doluymuş, az daha küften ölecekmiş. | Open Subtitles | عمتى تقول بأنها مليئة بالحشرات وكان على وشك الموت من التعفن |
| Emily Teyze'nin babası. Öleli 30 yıl kadar oluyor. | Open Subtitles | والد عمتى اميلى ,متوفى من اكثر من 30 عاما |
| Charles ve Theresa, yıllardır Emily Teyze'den para tırtıklıyorlar. | Open Subtitles | ان تشارلز و تيريزا ياخذون من اموال عمتى لعدة سنوات |
| Ben, ona ve Emily Teyze'ye hep iyi davrandım. Terslik çıkaran siz ikinizdiniz. | Open Subtitles | لا ,انها كانت دائما عطوفة على عمتى ولهذا اوصت لها |
| Emily Teyze'nin mirasıyla burada çocuklarımla boynumu eğmeden yaşayabilirdim. | Open Subtitles | لقد ورثت من عمتى الروح القتالية , وان اعيش فقط لاولادى |
| Teyze, Bizim Ganga neden... o adama o kadar çok yağcılık yapmıyor? | Open Subtitles | عمتى.. لماذا تتملق جانجا لهذا الرجل كثيرا؟ |
| Teyze, Rajiv'le tarlaya gidebilir miyim? | Open Subtitles | عمتى هل يمكن أن أذهب الى الحقول مع راجيف؟ |
| teyzem Minerva'dan başka kimsem yok. O da 75 yaşında ve sağır. | Open Subtitles | لايوجد لدىّ اى احد ماعدا عمتى مينرفا وهى عجوز فى ال 75 وصماء |
| Sam'in beni büyük teyzem Glady'nin evine bıraktığı gün... | Open Subtitles | فى اليوم الذى أوصلنى فيه سام إلى منزل عمتى الكبرى جليدى |
| Anna eskiden Glady teyzem için çalışırdı, ama bugünlerde herkes onun için çalışıyor gibi. | Open Subtitles | كانت تعمل عند عمتى جليدى فى الماضى لكن حاليا , يبدو أنهم يعملون عندها |
| Hala, o buraya kriketi öğrenmek için gelmişti. | Open Subtitles | عمتى ، لقد أتت إلى هنا لتعلم لعب الكريكيت |
| Amca, Halam neden böyle telaşlı? | Open Subtitles | أنا ميتة لماذا عمتى بمثل هذه العجلة يا عمى ؟ |
| teyzemin dediğine göre orası yarasa doluymuş, az daha küften ölecekmiş. | Open Subtitles | عمتى تقول بأنها مليئة بالحشرات وكان على وشك الموت من التعفن |
| Ve seni tutuklamamamın tek sebebi kuzenim olman ve bunun Bootsy Teyzemi öldürecek olması. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي منعنى من ركل مؤخرتك لانك ابن عمى ولان ذلك سيقتل عمتى |
| Evet Teyzeciğim, geliyorum. | Open Subtitles | حاضر يا عمتى . أنا قادمة |
| Carol teyzeme gidip ailemle olmalıymışım gibime geliyor. | Open Subtitles | يتوجب علي الذهاب الى عمتى كارول واكون مع عائلتى |
| Bay Poirot, sizi teyzemle tanıştırayım. Hercule Poirot, Yüzbaşı Hastings, Emily Arundel. | Open Subtitles | سيد بوارو ,اقدم لك عمتى ,سيد بوارو , كابتن هيستنجز ,اميلى ارندل |
| Şimdi, ne yazık hasta ve yatalak olan, halamı görmeye gidiyoruz. | Open Subtitles | فلنذهب لنقابل عمتى طريحة الفراش |
| Hoşça kal Violet Yenge. Sağ ol. | Open Subtitles | "إلى اللقاء عمتى " فيوليت و شكراً على كل شئ |
| İki günde Losworth'da oluruz. İyi geceler, Mrs. Lowe. | Open Subtitles | "يومان ونصل الى "لوردزبرج "عمتى مساءآ سيده "لوى |
| Bootsy teyzeye bunu niye yapasın ki? Luke, oyun oynamıyorum. | Open Subtitles | لماذا تدخل عمتى فى هذا انا لا العب |
| - On yıl kadar oldu. Rahmetli kocamla birlikte, halamın yanına gelmiştik. | Open Subtitles | عشر سنوات او اكثر ,لقد جئت هنا مع زوجى الراحل لنكون مع عمتى |
| Hep burada, Glady teyzede buluşurlardı. | Open Subtitles | و لطالما كانوا يتقابلون هنا فى منزل عمتى جليدى |