Seni amcanın yanında çalışman için madenlere göndereceğim. Sonrasına bakacağız! | Open Subtitles | سأبعث بك لتعمل مع عمك في مقلع الحجارة عقاباً لك |
Soylu amcanın dikkatinin kolayca dağılması çok kötü bir şey. | Open Subtitles | إليست هذه حالة مؤسفة أن ترى عمك النبيل مختلا هكذا؟ |
Duydum ki şişko amcanı görmek için hapishane kulesine çıkmışsın. | Open Subtitles | إذن, لقد سمعت أنك تزور عمك البدين في سجن البرج |
Tahtını çalan amcana gideceksin ve hakkın olanı geri alacaksın. | Open Subtitles | ستذهب إلى عمك الذي سلب عرشك و تسترد حقوقك |
Biliyorum ama amcanla konuşabilmem için bana bir yol açarsan belki birkaç adam gönderip bu insanları biraz rahatsız edebilir. | Open Subtitles | ادري لاكن اذا انت تقدر تمهد الدرب لي من شان اتكلم مع عمك جون؟ علشان هو ممكن يرسل بعض الزقرت |
Dinle, Amca'nı limanda yaşayan sıradan bir adam olarak görmeni hiç istemem. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد أن عمك شخصية رديئه يعيش على أرصفة السفن |
Ya kuzenin Mr Collins ve ünlü Lady Catherine de Bourgh? | Open Subtitles | وماذا عن ابن عمك السيد كولينز والسيدة كاثرين دى بورج الشهيرة |
İkinci görüntüde Dayın felaket geldi demişti değil mi? | Open Subtitles | وقال عمك , في رؤياك الثانية بأن الكارثة هنا , اليس كذلك ؟ |
Akrabalarının didişmekten amcanızın bilmecelerini dinlememeleri de, artık onların kabahati. | TED | من المؤسف أن أقاربك كانوا مشغولين دائماَ بمضايقة بعضهم ولم ينتبهوا لألغاز عمك الغريبة. |
Şimdi, ben gittiğimden beri amcanın yaptığı şeyleri bana söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | الآن , أحتاجك لتخبرنى كل شئ كان عمك يفعله منذ غادرت |
amcanın ilişkisi ve tahttan çekilmesi neredeyse monarşiyi yok ediyordu. | Open Subtitles | علاقة عمك الغرامية ثم تنازله عن العرش كادا يدمران الملكية |
Geri kalanımıza benzeyerek amcanın hükmettiği gibi bir zenginliği elde edemezsin,değil mi? | TED | لا تتلقى مقدار ثروة عمك بكونك مثل بقيتنا، صحيح؟ |
Bence çok güzelsin, Bibi ama Ari amcanın bunu onaylayacağını sanmam. | Open Subtitles | أظن أنك رائعة يا بيبي ولكني لا أظن أن عمك أري سوف يوافقك |
Bebeğim, Conrad amcanı aradım ve beni üst düzey bir avukatla görüştürdü. | Open Subtitles | عزيزي ,لقد دعوت عمك كونراد ولقد أبقاني على اتصال مع أكبر المحامين |
Birisi amcanı öldüren kurşunu çıkarıp yerine başka kurşun koymuş. | Open Subtitles | شخص ما أزال الرصاصة التي قتلت عمك وإستبدلها برصاصة أخري |
Bob amcana gelmekle iyi iş yapmışsın. | Open Subtitles | أنت فعلت الشئ الصواب جئت إلى عمك بوب مباشرة حسنا .. |
Charlie, sen iyi bir çocuksun. amcana hiç param olmadığını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | تشارلى , أنت فتى صالح هلا أخبرت عمك أننى لا أملك شيئاً ؟ |
amcanla konuşmak gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أننا يجب أن نكلم عمك هذه هى الطريقة الوحيدة |
Sadece elini uzat ve yaşlı Emery amcanla konuş. | Open Subtitles | فقط ليصل ويَتكلّمُ مع عمك ايمري الغالي الكبير |
Sen daha çok küçükken, Brook Amca'nla muazzam bir balo vermiştik. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة ,إفتتحت الرقص في حفلة كبيرة مع عمك بروك |
Kedicik bu yüzden peşindeymiş. kuzenin Nicky bunu buraya sakladığı için. Tasma: | Open Subtitles | لهذا كانت تتعقبكابن عمك وضع المخطط هنا , ايها الطوق اخرج الكاميرا |
Ama Dayın hakkında karışık duygular taşıdığı hissine kapıldım. | Open Subtitles | مع ذلك لم أحصل على انطباع منه لقد أظهر مشاعر مختلفة تجاه عمك |
Mutfağa gittiğini ve geri döndüğü zaman .amcanızın merdivenlerden düşmüş olduğunu söylemiş? | Open Subtitles | لقد قالت أنها ذهبت إلى المطبخ و عندما عادت , رأت عمك و هو يصعد الدرج ؟ |
Ne tatlı şeysin sen öyle, amcandan kalanlarla vakit geçiriyorsun. | Open Subtitles | ألست ألطف المخلوقات, تقضي وقتك مع ما تبقى من عمك |
- Olabilir. Konuşayım. Bob senin amcan, dostum. | Open Subtitles | وأنا سأتحدث هكذا ، ما أخبار عمك يا صديقي؟ |
Ben senin yaşlı Jack amcanım. | Open Subtitles | أتركه لحاله يا بنى,هذا عمك جاك العجوز |
- Amcan işimize yardım etmek için bize çok para verdi. | Open Subtitles | عمك منح الكثير من المال من اجل المساعدة في عملنا |
- Ama tapınağın bulunduğu arazi kuzeniniz ve düşmanınız Raca Diler Singh'in elinde. | Open Subtitles | تحت حكم المهراجا ديلر سينج ابن عمك و عدوك |
Bay Onegin amcanız mülkünü bunu yapın diye bırakmış olamaz değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد سيد أونيجن عمك لم يترك لك أملاكه لتتصرف بها على هواك |