sizin için yapabileceğim bir şey var mı Yüce Sezar? | Open Subtitles | هل هناك شئ يمكننى عمله لك يا سيدى القيصر ؟ إننى أتألم |
Belki benim de sizin için yapabileceğim bir şey vardır. | Open Subtitles | و ربما هناك شيء .يمكنني عمله لك |
Ve sizin için yapabileceğim bir şey varsa ne olursa olsun... lütfen söylemekte tereddüt etmeyin. | Open Subtitles | و إذا كان هناك أي شئ أستطيع عمله ... لك مهما كان لا تتردد في طلبه |
sizin için yapabileceğim bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك شي بإستطاعتي عمله لك ؟ |
sizin için yapabileceğim bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك شي بإستطاعتي عمله لك ؟ |
Bay Kellogg, sizin için yapabileceğim tek şey, bir kaplanı, içinde bikinili bir kadın olan arabaya sokacak başka bir adamımı vermek olabilir. | Open Subtitles | كل ما استطيع عمله لك, يا سيد كيلوغ, ان ارسل لك رجل آخر... يستطيع ان يروِض نمر ليجلس في سيارة مع فتاة ترتدي لباس السباحة. |
sizin için yapabileceğim bir şey var mı? | Open Subtitles | - هل هناك شئ يمكننى عمله لك ؟ |