ويكيبيديا

    "عمل حياتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hayatımın işi
        
    • hayatımın çalışması
        
    • hayatımın işiydi
        
    • Hayatımın işini
        
    • Hayatımı
        
    • hayatımın çalışmasını
        
    hayatımın işi beşeri bağların bahçelere nasıl entegre edilebileceğini göstermek. TED عمل حياتي هو توضيح التكامل البشري من خلال الحديقة.
    İnsanlara yardım etmek, hayatımın işi bu. Open Subtitles مساعدة الناس , هذا هو عمل حياتي
    Bu benim hayatımın işi, ve batırmalarına izin vermeyeceğim. Open Subtitles هذا عمل حياتي وأنا لن أتركهم يدمرونه
    Çatışmayı karşılıklı konuşmaya çevirecek yöntemler bulmak hayatımın çalışması. TED لذا فإيجاد طريقة لتحويل هذا الصراع الى أرضية حوار هو عمل حياتي.
    Ve düşündüm ki benim mirasım, hayatımın çalışması böyle bir yıkımı haketmedi. Open Subtitles فكرة أن تراثى قد إنحدر إلى هذا الشأن و أن عمل حياتي كلها سيتسبب بإحداث الدمار
    Öyleydi ama aynı zamanda yapmaya değer. hayatımın işiydi. Open Subtitles أجل وكان أيضاً مكافأة كانت عمل حياتي
    Hayatımın işini, sırf senin masrafların arttı diye satmak zorunda kalmak hoşuma gitmiyor. Open Subtitles لا أحب أن أتواجد في منصب بأن أضطر فيه أن أبيع عمل حياتي لأن لديك مصاريف زائدة
    hayatımın işi, kaydettiğim her şey. Open Subtitles أنه عمل حياتي ، كل شيء قمت بتسجيله
    Bu benimle ilgili. Bu hayatımın işi. Open Subtitles هذا ما أنا عليه انه عمل حياتي
    Division 1 Kafe benim hayatımın işi. Siz insanlar... Open Subtitles الكافيه كان عمل حياتي أنتم
    Kendi hayatımın işi haline geldi. Open Subtitles لقد أصبح عمل حياتي.
    hayatımın işi haline getirdim. Open Subtitles وجعلت منهم عمل حياتي
    Bu hayatımın işi. Open Subtitles هذا عمل حياتي "
    Kısacası hayatımın çalışması 3600 sayfalık bir çöpten ibaretmiş. Open Subtitles جوهريًا، عمل حياتي يعتبر 3600 صفحة من القمامة.
    Reuben'ı kurtarmalıyız. Bu hayatımın çalışması. Open Subtitles يجب أن ننقذ روبن ، هذا عمل حياتي
    Bu benim hayatımın çalışması. Open Subtitles هذا يقدم عمل حياتي
    Bu kolonya firması, hayatımın çalışması. Open Subtitles هذه شركة كولونيا هو عمل حياتي
    Bu benim hayatımın işiydi, içine ettin. Open Subtitles وكان هذا عمل حياتي الذى دمرته
    DRN'ler benim hayatımın işiydi. Open Subtitles الــ"دي آر آن" كان عمل حياتي
    - Hayatımın işini patlatmayı mı diyorsun? - Evet. Open Subtitles رأيي أنها ستدمر عمل حياتي
    Şimdi, hangisi daha önemli: Kolonimizin kurtuluşu için Hayatımı adadığım çalışmam mı ki buna sizler de dahilsiniz beyler. Yoksa uykunuz mu? Open Subtitles ما هو الأهم , أن أنهي عمل حياتي من أجل خلاص المستعمرة
    O tek beyaz saç telinde hayatımın çalışmasını gördüm. Open Subtitles عندما رأيت أول شعرة بيضاء تأملت عمل حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد