beni ve kardeşimi, kuzenlerimi, amcalarımı, halalarımı,.. | Open Subtitles | وبارك بي وبإخوتي وأخواتي وابناء عمومتي وأخوالي وأعمامي وأخوالي وعماتي وخالاتي |
Bütün kardeşlerimi tanıyorsun kuzenlerimi, teyzelerimi, dayılarımı da- | Open Subtitles | تعرف كل شيء عن أشقائي وأبناء عمومتي و عماتي و أخوالي |
Bütün kardeşlerimi tanıyorsun kuzenlerimi, teyzelerimi, dayılarımı da- | Open Subtitles | تعرف كل شيء عن أشقائي وأبناء عمومتي و عماتي و أخوالي |
Ne güzel bir sürpriz. En favori iki kuzenim gelmiş. | Open Subtitles | يا لها من مفاجأة، من عساهما غير أبنَيّ عمومتي المفضّلين. |
demesidir. Ve bu kuzenlerimle daha önceki iletişimlerimizde oluyordu. Ve şimdi kendi odalarında bunu yapabilirler. | TED | وهذا ما كان يحدث مع تفاعل أبناء عمومتي سابقا و بإستطاعهم الآن فعل ذلك مع حميمية غرفتهم الخاصة |
Büyükannelerim, teyzelerim, kuzenlerim... Bütün kadınlar mutlu olmak için yeniden evlendi! | Open Subtitles | جداتي و عماتي وبنات عمومتي الكلتزوجمن جديدليكونسعيد . |
kuzenlerimi öldüren sen miydin? | Open Subtitles | الحرس الذين قتلتهم أبناء عمومتي |
...erkek kardeşlerimi, kız kardeşimi ve kuzenlerimi bile. | Open Subtitles | حتى اخي الصغير وأختي وأبناء عمومتي. |
...kız kardeşlerimi, erkek kardeşlerimi, kuzenlerimi, annemi, babamı. | Open Subtitles | ,أخواتي, أخوتي... أولاد عمومتي, والديّ |
İki tane kuzenim var. | Open Subtitles | لدي اثنان من ابناء عمومتي اثنان من ابناء عمومتي |
Psg'yi seven bir çift kuzenim var. | Open Subtitles | لدي البعض من أبناء عمومتي يحبون باريس سان جيرمان |
Bir amcam ve iki kuzenim var hapis yatmış. | Open Subtitles | لدي أب وعم واثنين من أبناء عمومتي قضوا محكوميتهم |
Belli ki daha önce kuzenlerimle kahvaltıya gitmemişsin. | Open Subtitles | من الواضح أنك لم تذهب لإفطار متأخر مع أبناء عمومتي أبداً |
Büyükannem kuzenlerimle bana hasta olduğumuzda böyle yapardı. | Open Subtitles | جدتي اعتادت فعل هذا لي ولأبناء عمومتي عندما نكون مرضى |
Hadi gidelim. kuzenlerimle tanış.. | Open Subtitles | هيا بنا تعالوا لمقابلة أبناء عمومتي |
kuzenlerim genellikle çok konukseverdir. | Open Subtitles | أبناء عمومتي مضيافين جدًّا في العادة. |
kuzenlerim genellikle çok konukseverdir. | Open Subtitles | أبناء عمومتي مضيافين جدًّا في العادة. |
Ve ilk Youtube videolarını gerçekten olsa iyi olur tarzında, kuzenlerim için bir destek olsun diye, onlara taze bir başlangıç yapmaları için, ekledim. | TED | وبدأت بوضع أو فيديهوات على يوتيوب كشئ جميل أن تفعله وشئ تكميلي بالنسبة لابناء عمومتي -- كشئ يمكنهم إستذكاره والرجوع إليه لاحقاً |