ويكيبيديا

    "عندما أعود إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • a döndüğümde
        
    • geri döndüğümde
        
    • döndüğüm zaman
        
    • dönünce seni
        
    • eve geldiğimde
        
    • ne zaman geri döneceksin
        
    St. Petersburg'a döndüğümde tutuklanacağım. Open Subtitles عندما أعود إلى هناك . أنا متأكدة أنهم سيعتقلوني
    Tamam, Los Angeles'a döndüğümde ilgilenirim. Open Subtitles نعم، أنا سوف نتعامل معها عندما أعود إلى لوس انجلوس
    geri döndüğümde, tüm gücümle çalışacağım. Open Subtitles عندما أعود إلى البيت, سوف اقوم بعمل كل ما أستطيع.
    Çünkü şehre geri döndüğümde bir ortopediste görüneceğim sırtıma yaptığın şey için. Open Subtitles عندما أعود إلى المدينة سأرى مقوماً للظهر وليس أي مقوم, في الواقع هو طبيب
    Endişelenme, eve döndüğüm zaman her inanılmaz, unutulmaz ve mükemmel anı sana anlatacağım! Open Subtitles لا تقلق, عندما أعود إلى المنزل سأخبرك عن كل لحظة رائعة وغير معقولة
    Gerçek dünyaya döndüğüm zaman... polise haber vermek olacak. Open Subtitles عندما أعود إلى العالم الحقيقيّ سيكون أوّل ما سأفعله هو تنبيه الشرطة
    Sanırım telefonla görüşmemeliyim. Eve dönünce seni arayabilir miyim? Uçuşta dikkat et, tamam mı? Open Subtitles أعتقد بأنه لا يجب أن أستخدم الهاتف هل من الممكن أن أحدثك عندما أعود إلى البيت ؟ رحلة موفقة , حسنا ً ؟
    Geceleri eve geldiğimde ev boşsa ağlamaklı oluyorum. Open Subtitles في الليل عندما أعود إلى البيت إن لم يكن هناك أحد ; أشعر برغبة في البكاء
    Üsse ne zaman geri döneceksin? Open Subtitles مهلا، عندما أعود إلى قاعدة؟
    Seul'a döndüğümde, yeni bir başlangıç yapacağım. Open Subtitles سوف أغير من نفسي عندما أعود إلى "سيول"
    Binghamton'a döndüğümde seni ararım. Open Subtitles سأُعاود الاتصال بك عندما أعود إلى (بينج هامتون)
    # Baltimore'a döndüğümde # Open Subtitles عندما أعود إلى "بالتيمور"
    Güvenli odaya geri döndüğümde, iletişim aygıtıma üç kez vuracağım. Open Subtitles سأضغط على وحدة الاتصالات الخاصة بي ثلاث مرات عندما أعود إلى الغرفة الامنة
    İlk defa geri döndüğümde, emekli olarak kalamadım. Open Subtitles أتعلم, عندما أعود إلى تلك السنوات الأولى لا أستطيع أن أبقى متقاعد
    Önümüzdeki hafta Suriye'ye geri döndüğümde gördüğüm inanılmaz kahraman insanlar, bazıları demokrasi için savaşıyorlar, her bir gün bizim garanti saydığımız şeyler için savaşıyorlar. TED عندما أعود إلى سوريا ، وفي الحقيقة ذهابي سيكون الأسبوع المقبل ، فإن ما أراه هناك هو أناس بطوليين بشكل لا يُصدق. بعضهم يقاتل من أجل الديموقراطية ، من أجل أشياء بالنسبة لنا تعتبر من الأساسيات.
    Dükkana geri döndüğümde alacağım. Open Subtitles سآخذ هذه عندما أعود إلى الدكان
    - Hades mi? ! Olimpus'a geri döndüğüm zaman ona bir çift sözüm olacak. Open Subtitles (هيديز)، سيكون حسابه عسيراً معي عندما أعود إلى جبل (الأوليمب)
    Bu harika bir haber ama bunu ofisime döndüğüm zaman konuşuruz. Open Subtitles آي. جين )... أخبار جميلة (بيتر) كلها ولكن لنتحدث في هذا الأمر عندما أعود إلى المكتب.
    Şehre dönünce seni arayacağım, söz. Open Subtitles أعدك أن ندعو عندما أعود إلى المدينة.
    Evlat, eve geldiğimde ellerimle boynunu kavrayacağım ve seni öpücüklere boğacağım. Open Subtitles عندما أعود إلى المنزل، سأحكم قبضتي على عنقك، وأخنقك بالقبلات
    Üsse ne zaman geri döneceksin? Open Subtitles مهلا، عندما أعود إلى قاعدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد