| Gerçekten çok zeki bir adamsın. Ama bunu gördüğünde çok şaşıracaksın. | Open Subtitles | كونور أنت سافل ذكي لكنني أعتقد أنك ستتفاجأ عندما ترى هذا |
| Onda bu bakışı gördüğünde anla ki o, ölümün yüzüdür. | Open Subtitles | عندما ترى تلك التعابير على وجهها، فهذا هو وجه الموت |
| Ormanda bir ayı gördüğün zaman yapman gerektiği gibi donup kaldım. | Open Subtitles | وقفت المجمدة مثلك من المفترض أن عندما ترى دب في الغابة. |
| -Bilmiyorum dedim Etrafta yatan cesetleri görünce ne hissediyorsun ? | Open Subtitles | قلت اني لااعرف ماذا تشعر عندما ترى الجثث ملقاة حولك |
| Kendinizi bir hastada gördüğünüzde hatırlamanız gereken en önemli şey onun siz olmadığıdır. | Open Subtitles | أهم أمر عندما ترى نفسك داخل مريض ما هو أنهم ليسوا أنت بالفعل |
| Ve patron , hediyeyi gördüğü zaman senle tekrar evlenecek! | Open Subtitles | ويا سيدي عندما ترى الهدية ستحبها فعلا وقد تتزوجك مرة أخرى |
| Skorunuzu ve fiziksel gösterimini gördüğünüz zaman bazen ona katılacak bazen de katılmayacaksınız. | TED | لذلك، عندما ترى نتيجتك والتمثيل المادي لها، أحياناً قد تؤيّدها وأحياناً لا. |
| BÜYÜK ANNEN BİR RÜYA gördüğünde, DEDİKLERİNİ CAN KULAĞIYLA DİNLEMELİSİN. | Open Subtitles | , عندما ترى جدتكِ حلماً من الأفضل أن نعيره انتباهنا |
| yarın ailen Facebooku gördüğünde her şeyi bırakıp buraya uçacağını dedin | Open Subtitles | عندما ترى عائلتك الفيس بوك غدآ سيتركون كل شيء ويهبطون هنا |
| Bir dişi bir ışıltı gördüğünde hele de çekici bir erkekten geliyorsa, lambasını erkeğin tarafına doğrultur ve geri ışıldar. | TED | عندما ترى الأنثى وميضًا من ذكر جذاب على نحوٍ استثنائي، فستوجه مشكاتها ناحيته، وتبادله الوميض. |
| Nasıl saygı duyulduğumu gördüğünde şapka çıkaracaksın. | Open Subtitles | حتى أنك ستندهش وترفع قبعتك عندما ترى كم أصبحت محترماً |
| Taş çekicini gördüğünde anlayacaksın. | Open Subtitles | هل قلت شئ غريب؟ ستفهم عندما ترى مطرقة الصخور |
| Yüzümü gördüğünde, şu kırmızı düğmeye bas. | Open Subtitles | عندما ترى وجهي، إضغط المفتاح الأحمر هناك الذي بجانبك. |
| Ama sonunda gücünü, yüceliğini gördüğün zaman, diğer insanlar görüntüden çekiliyor. | Open Subtitles | لكن عندما ترى أخيراً سطوته، عظمته، تنسى جميع البشر. |
| Bir çiçek gördüğün zaman onu koklamak istemez misin? | Open Subtitles | عندما ترى وردة، ألا تريد أن تشم رائحتها؟ |
| Birini gördüğün zaman yüzün kızarıyor ve kalbin çarpıyor. | Open Subtitles | وجهك يصاب بالإحمرار وضربات قلبك تزيد عندما ترى شخصا ما |
| Burada yazılanları görünce neden bunu yapmak zorunda olduğumu anlayacaksın. | Open Subtitles | عندما ترى ما هو مخفي هنا ستعرف سبب قيامي بذلك |
| Doktora bir adamın hayvan getirdiğini görünce Joy'a bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | شيء يحدث الفرح عندما ترى رجل جلب الحيوانات الأليفة إلى الطبيب. |
| Bilirsiniz, ürkek refleksleri olan bir çocuk gördüğünüzde ona dokunamazsınız, ona yaklaşamazsınız. | Open Subtitles | ,عندما ترى طفل هكذا .. تعلم يصيبك التوتر لا يمكنك لمسه .. |
| O yüzden senin gibi birini gördüğü zaman, köle olmak için can atan birini bu Max'i içten içe öldürüyor. | Open Subtitles | لذا عندما ترى شخص مثلك، متحمس ليكون عبداً، يريد ذلك فهذا يقتلها من الداخل |
| Bir fil büyüklüğünde gördüğünüz zaman hedefi asla ıskalamazsınız. | Open Subtitles | عندما ترى حجم فيل, لن تُخفق الهدف على الإطلاق |
| Yani örneğin New York' da, güzel bir kız görürsen, direkt yanına gidebilirsin. | Open Subtitles | أعني أن في نيويورك , عندما ترى فتاة جميلة , يمكنك الذهاب إليها. |
| Işığı gördüğün an söyle. | Open Subtitles | اخبرني عندما ترى الضوء |