Ama, sizinle ilk tanıştığımızda size, eğer Lux hala devletin koruması altındaysa, şartlar düzeldiğinde, onun velayetini üzerinize alabileceğinizi söylemiştim. | Open Subtitles | مع ذلك ، عندما تقابلنا لأول مرة أخبرتك أنه خلال وصاية الولاية على لاكس إذا تحسنت الأوضاع ، سأقترحك أنت |
İlk tanıştığımızda, elimde sadece kendi şarkılarım vardı. | Open Subtitles | أعني,عندما تقابلنا لأول مرة كل ما كان لدي هو الأغاني الخاصة بي |
İlk tanıştığımızda, bana şöyle dediğini hatırlıyorum | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة, أتذكر بأنك أخبرتني |
İlk tanıştığımızda esaret altındaydın ve seni serbest bıraktım. | Open Subtitles | لقد كنت في عبودية عندما . تقابلنا لأول مرة ، ولقد حررتك |
İlk tanıştığımızda revirdeydin, ne yapıyordun orada? | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة في المشفى ما الذي كنتِ تفعلينه؟ |
Dutch, ilk tanıştığımızda beni nasıl karşıladın? | Open Subtitles | دوتش كيف قمتِ بالترحيب بي عندما تقابلنا لأول مرة؟ |
İlk tanıştığımızda sana aşık olmak istememiştim ama oldum işte. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة لم اشأ بأن اقع بغرامك ولكنني وقعت |
İlk tanıştığımızda sana yardım ettiğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة اعتقدت أنني أقوم بمساعدتك |
İlk tanıştığımızda bana devleri Büyücünün canlandırdığını söylemiştin. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة , أخبرتني بأن العرًاف يُحيي العمالقة |
Ben sadece ilk tanıştığımızda her şeye yanlış başlayalım istememiştim. | Open Subtitles | انا فقط لم أريدك ان تأخذي انطباع أولي سيء عني عندما تقابلنا لأول مرة |
İlk tanıştığımızda aynı onlar gibiydin. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة وكأنك كنت معهم، |
İlk tanıştığımızda çok yakınlaşmıştık. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما تقابلنا لأول مرة، أقتربنا من بعضنا كثيرًا - |
İlk tanıştığımızda Chicago'daki oturma salonumdadık. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة، كنا في غرفة معيشتي هناك في (شيكاغو). |
Lord Melbourne, ilk tanıştığımızda benim özel sekreterim olmayı teklif etmiştiniz. | Open Subtitles | لورد (ميلبورن), عندما تقابلنا لأول مرة, انت عرضت علي خدماتك لتصبح مستشاري الخاص |