ويكيبيديا

    "عندما تكون هناك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Oynarken
        
    • olduğunda
        
    • varken
        
    Oynarken korku ve heyecan hissediyor musun? Open Subtitles عندما تكون هناك هل الخوف بداخلك
    Oynarken korku ve heyecan hissediyor musun? Open Subtitles عندما تكون هناك هل الخوف بداخلك
    Esther'in başka bir yorumu da Haiti'deki gibi bir trajedi olduğunda tepki verdiğimiz, ama bu trajedi sürekli devam ediyor. TED تعليق آخر لإيثر هو أننا نتفاعل فقط عندما تكون هناك كارثة مثل هايتي و لكن تلك الكارثة هي مستمرة.
    Çok zamanınızı almayacaktır bir şarkı olduğunda adımlarınızı ayarlaman Open Subtitles لا يستغرق طويلاً عندما تكون هناك أغنية تساعد فى تنظيم المكان
    Ciddi bir rol olduğunda hep es geçildim. Open Subtitles عندما تكون هناك أفلام على مستوى عالٍ فعلا يتجاوزُوننى
    Ve etrafta bayan varken aksanını sanki salça misali koyulaştırmıyormuşsun gibi davranma. Open Subtitles لا تتحدث بتلك اللهجة التى تتلفظ بها عندما تكون هناك امرأة بالجوار
    Denizlerin altını üstüne getiren bu aletlerden binlercesi varken neler neler keşfedebiliriz? TED ما الذي يمكن أن نستكشف عندما تكون هناك مئات الآلاف من هذه المنتجات تجول في البحار؟
    Sadece aksilik olduğunda gelirsin Open Subtitles يمكنك ان تاتي للعمل معي فقط عندما تكون هناك متاعب
    Güvenlik sorunu olduğunda, Büro herkesi araştırır. Open Subtitles على المكتب أن يراجع الجميع عندما تكون هناك مشكلة أمنيّة.
    Simülasyon macera oyunu oynuyorsunuz ama gerçek bir macera olduğunda pısıp kalıyorsunuz. Open Subtitles تلعبون لعبة لمحاكاة مغامرة ولكن عندما تكون هناك مغامرة بالخارج في العالم الحقيقي تتهربون منها بعيدا
    İntihar söz konusu olduğunda, bir not yazmak için çok zaman vardır. Open Subtitles عادة عندما تكون هناك حادثة انتحار . يكون هناك متسع من الوقت لكتابة ملاحظه
    Biriyle elektrik olduğunda anlarım tamam mı? Open Subtitles أعلم عندما تكون هناك علاقة بيني وبين أحدهم، حسنا؟
    O varken ne olduğunu biliyorum, o yokken de ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف كيف الأمر عندما تكون هناك لا أريد ما هو مختلف
    Bir blok ötede tren varken neden bu yoldan gitsin? Kaçabilecekken neden saklansın? Open Subtitles لمَ تفعل ذلك عندما تكون هناك محطة مترو على بُعد جادّة واحدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد