bu olay olduğunda ve ...olduğu tarihlerde Meksiko da idiniz. | Open Subtitles | لقد كنت فى المكسيك عندما حدث هذا الشئ... . و |
bu olay olduğunda nerede olduğumuzu kanıtlayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أثبات أين كنا عندما حدث هذا |
Bayan Clara, bu olay olduğunda ben doğmamıştım bile. | Open Subtitles | سيدة "كلارا"، لم أكن قد ولدتُ حتى عندما حدث هذا. |
İlk olduğu zaman... | Open Subtitles | عندما حدث هذا لأول مرة، |
Bu olay olduğu zaman onun yanında ben vardım. | Open Subtitles | كنت بجواره عندما حدث هذا |
Tüm bunlar olup biterken orada benim yanımda duruyordun. | Open Subtitles | كنت تقف بجانبي عندما حدث هذا. |
Bütün bunlar olup biterken evdeydik. | Open Subtitles | ! كنا في البيت عندما حدث هذا الأمر |
Bu olay yaşandığında, yanında olmadığı için çok şanslı. | Open Subtitles | من حسن حظه أنه لم يكن معها عندما حدث هذا |
- Ve bu olay olduğunda Bishop Berlindeydi. | Open Subtitles | -و "بيشوب" كان بـ"برلين" عندما حدث هذا. |
- Ve bu olay olduğunda Bishop Berlin'deydi. | Open Subtitles | -و "بيشوب" كان بـ"برلين" عندما حدث هذا. |
bu olay olduğunda Lisa oğlunuzu görmeye gidiyordu. | Open Subtitles | كانتْ (ليزا) في طريقها لرؤية ابنكِ عندما حدث هذا. |