ويكيبيديا

    "عندما فقدت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaybettiğimde
        
    • kaybettiğim zaman
        
    • kaybedişimi
        
    • kaybedilince
        
    • kaybettiği zaman
        
    • kaybettiğin zaman
        
    Senin ile kontağımı kaybettiğimde Neil, Başka bir noktaya gitmeye çalışıyordum. Open Subtitles عندما فقدت الإتصال بك يانيل كنت أحاول البحث عن مكان أفضل
    11 yıl önce bacaklarımı kaybettiğimde ne beklemem gerektiği hakkında hiç bir fikrim yoktu. TED منذ أحد عشر عاماً، عندما فقدت ساقيَّ لم يكن لدي أدنى فكرة عما سيأتي.
    Görme yeteneğimi kaybettiğimde, görme yeteneği olan bir astronomun sahip olduğu aynı miktar ve kalitede bilgiye erişemediğimi fark ettim. TED عندما فقدت بصري، لاحظت أنني لا أملك إمكانية الوصول إلى نفس كمية ونوعية المعلومات التي كان يملكها الفلكي المبصر.
    Midillimi* kaybettiğim zaman aynısını yapmıştım. Open Subtitles هذا ما فعلته عندما فقدت حصاني الاسكتلندي
    En iyi arkadaşımı kaybedişimi hiç unutmam. Open Subtitles لن أنسَ أبداً عندما فقدت أعز صديقة لى
    California kaybedilince sarayın gözünden düştüğümü sanıyordum. Open Subtitles حقا! لقد اعتقدت بأننى فقدت التأييد من البلاط الأسبانى عندما فقدت كاليفورنيا
    Kitt sinyali kaybettiği zaman Johnny'nin ekibi kuzeye doğru ilerliyordu. Open Subtitles طاقم جوني اتجه شمالا عندما فقدت كيت إشارة مايك
    Oğlunu kaybettiğin zaman sana acıdım. Open Subtitles أنا فعلا كانت اتعاطف معك عندما فقدت ابنك
    Kollarımı ve bacaklarımı kaybettiğimde, dilsizken, sağırken ve körken de kimse benimle ilgilenmemişti. Open Subtitles لا أحد إهتم بي عندما فقدت أذرعي ورجلي وكنت عمياء ، وأصمة ، أبكمة
    Bebeğimi kaybettiğimde nasıl yaşayacağımı bilemedim. Open Subtitles عندما فقدت طفلى لم أكن أعلم كيف سأستمر بالحياة
    Savaşta kolumu kaybettiğimde, Open Subtitles لا أعنى جسدياً يا سيدي عندما فقدت ذراعي في الحرب
    Yeteneklerimi kaybettiğimde Lana'yla işler yolundaydı . Open Subtitles كل شيء كان رائعاً جداً مع لانا عندما فقدت قدراتي
    İşimi ilk kaybettiğimde tek bildiğim LWK Yazılım'ın başka bir şirket tarafından satın alındığıydı. Open Subtitles عندما فقدت عملي , كل ما أعرفه هنالك عرض برمجة جائني من شركة اخرى
    Savaşta kullandığım kolumu kaybettiğimde, Irene beni kurtardı. Open Subtitles إيرين أنقذتني عندما فقدت ذراعي الرئيسية خلال معركة
    Kocamı kaybettiğimde, huzur içinde yatsın, tüm hayatımın bittiğini düşündüm ama ne var biliyor musun? Open Subtitles عندما فقدت زوجي، يرحمه الرب، إعتقدت أن الحياة إنتهت
    Kocamı kaybettiğim zaman hissettiklerimi hissediyorum. Open Subtitles أشعر مثل شعوري عندما فقدت زوجي
    Trudy'i kaybettiğim zaman, ben... Open Subtitles عندما فقدت ترودي، أنا...
    En iyi arkadaşımı kaybedişimi hiç unutmam. Open Subtitles لن أنسَ أبداً عندما فقدت أعز صديقة لى
    California kaybedilince sarayın gözünden düştüğümü sanıyordum. Open Subtitles حقا! لقد اعتقدت بأننى فقدت التأييد من البلاط الأسبانى عندما فقدت كاليفورنيا
    Kocasını kaybettiği zaman birçokları onun için endişelenmişti. Open Subtitles عندما فقدت زوجها، كان هناك قلق.
    Sen bekâretini kaybettiğin zaman kaç yaşındaydın? Open Subtitles كم كان عمرك عندما فقدت عذريتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد