ويكيبيديا

    "عندما كنت بسن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşındayken
        
    27 yaşındayken, yönetim danışmanlığında çok zorlu bir işten ayrıldım peki ne için, daha da zahmetli bir iş için : öğretmenlik TED عندما كنت بسن 27، تركت منصب عمل جد شاقبمجال الإستشارة الإدارية من أجل عمل أخر أكثر صعوبة:التدريس.
    Ben 14 yaşındayken babamın Japonya'ya tayini çıktı. Open Subtitles عندما كنت بسن الـ14 كان والدي مجنداً باليابان
    Ben 14 yaşındayken babamın Japonya'ya tayini çıktı. Open Subtitles عندما كنت بسن الـ14 كان والدي مجنداً باليابان
    15 yaşındayken yazdığım bir ev ödevi. 30 yaşımızda okumamız için gerçekleştirmek istediğiniz hedeflerle birlikte bir mektup yazacaktık. Open Subtitles إنه واجب مدرسي عندما كنت بسن الخامسة عشر اكتب رسالة لنفسك عندما تبلغ 30 من عمرك
    14 yaşındayken kızları buraya getirirdim. Open Subtitles لقد إعتدت أن أجلب الفتيات لهنا عندما كنت بسن الرابعة عشر
    Dokuz yaşındayken bir kere Le Grand Macabre'ye gittim diye meraklısı oldum. Open Subtitles ذهبت الى لي كراند ماكابري مرة عندما كنت بسن التاسعة والان انا مطلع
    Altı yaşındayken kolumu kırmıştım. Open Subtitles أنا لقد كسرت ذراعي عندما كنت بسن السّادسة
    6 yaşındayken annemlerin garajını havaya uçurmuştum. Open Subtitles أنا فجّرتُ مرآب والديّ عندما كنت بسن السادسة
    8 yaşındayken Cadılar Bayramı kostümüm, evde oturan baba kostümüydü. Open Subtitles عندما كنت بسن الثامنة ، هل تعلمين ماذا ارتديت في حفلة الهالوين ، زي الاب الذي يعتني بالأطفل في البيت
    Evet, hatta ingiliz aksanı kapalı oynayarak. Eğer 13 yaşındayken buraya taşındı bile. Open Subtitles أجل، من خلال التلاعب بلكنتك البريطانية، مع أنّك أنتقلت إلى هنا عندما كنت بسن 13.
    16 yaşındayken yenmiştim ve sonra 25 yaşındayken yine çıktı. Open Subtitles ،لقد قاومته عندما كنت بسن 16 .وثم مجددًا عندما كنت بسن 25
    Ben 10 yaşındayken birinin evine ilk kez gizlice girmiştim. Open Subtitles ..أتعلم, عندما كنت عندما كنت بسن العاشرة قمت بأول إقتحامٍ للممتلكات
    25 yaşındayken, Dünya Günü için Washington'daki devasa bir etkinliğe katılmam istenmişti. Open Subtitles عندما كنت بسن الـ25 أتذكر أنه تم طلبي لحضور حدث كبير بواشنطن بيوم الأرض العالمي
    5 yaşındayken korneanı zedelemişsin. Open Subtitles لقد تضررت قرنيتك عندما كنت بسن الخامسة
    Dört yaşındayken yüzüme nasıl şefkatle dokunuyordun. Open Subtitles كملمستوجهيبلطف.. عندما كنت بسن الرابعة.
    Dokuz yaşındayken atım olmasını çok istiyordum. Open Subtitles عندما كنت بسن التاسعة، أردت خيلاً حقاً.
    Jenna, tatlım, hatırlar mısın bilmiyorum ama sen 11 yaşındayken bir anne kız güzellik yarışmasında beraber şarkı söyleyecektik. Open Subtitles (جينا)، لا أدري إن كنت تتذكري، لكن عندما كنت بسن 11 عام، كان من المفترض بنا الغناء سويّة في مسابقة الأم والبنت
    Ben Jack'in yaşındayken çoktan gitmiştin. Open Subtitles كنتِ راحلة لوقت طويل .عندما كنت بسن (جاك)
    Annem ve babam ben yedi yaşındayken boşandılar. Open Subtitles تطلقا والداي عندما كنت بسن 7.
    Babam beni iki yaşındayken terk etti yani beni üvey babam Ron büyüttü diyebilirim. Open Subtitles والدي تركنني عندما كنت بسن الثانية، لهذا تربيت من قبل زوج أمي (رون).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد