ويكيبيديا

    "عندما كنت شاباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben gençken
        
    • gençliğimi
        
    • Ben genç bir adamken
        
    • gençliğimde
        
    • Gençliğinde
        
    • Ben de gençken
        
    Ben gençken, tek hayalim uçmaktı. Open Subtitles عندما كنت شاباً , كل أحلامي كانت عن الطيران
    Biliyor musun Ursula, Ben gençken kral olmanın, her sabah savaşlara gitmekten, öğleleri toplanan altınları saymaktan geceleriyse kadınlarla yatmaktan ibaret olduğunu sanırdım.. Open Subtitles وصغيرة جداً تعلمين أورسلا عندما كنت شاباً كنت أتمنى بأن أكون ملك كل يوم
    - Kendi gençliğimi. - O zaman siz kime karşı savaşıyorsunuz? Open Subtitles أنا عندما كنت شاباً اذا ماذا تريد أن تفعل
    Bana gençliğimi hatırlatıyorsun. Open Subtitles أنت تذكّرني بنفسي عندما كنت شاباً
    Ben genç bir adamken, 40 yıl önce ülke çok ama çok fakirdi çok fazla sayıda insan yoksulluk içindeydi. TED عندما كنت شاباً .. منذ اربعين عام مضت كانت الدولة فقيرة جداً .. جداً كان هناك الكثير ممن يعشيون في فقر متقع
    Çocuklar, gençliğimde Moby ünlü bir müzisyendi. Open Subtitles يا اطفال .. موبي كان فنان شعبي عندما كنت شاباً
    Gençliğinde kullandın diye aynı haltı benim de yiyeceğim anlamına mı geliyor? Open Subtitles فقط كونك تعاطيت المخدرات عندما كنت شاباً لايعني انني سوف اسلك ذات الطريق السيئ
    Ben de gençken, aynı şeyleri yaptım. Open Subtitles عندما كنت شاباً كنت لأفعل الأمر عينه
    Ben gençken buralarda böyle şeyler olmazdı. Open Subtitles أشياء كهذه لا تحدث أيامنا عندما كنت شاباً
    Ben gençken, şirin bir dereydi. Open Subtitles عندما كنت شاباً كان الماء يتدفق فيه
    Ben gençken... kılavuz çocuklardan birisi etrafta dolanıyordu. Open Subtitles عندما كنت شاباً أحد رعاتنا كان يتجول
    Ben gençken ve kan emici sarmaşıklar arasına ayak basacak bir yer bulmuşken Kenar mahallede büyüyüp yetiştiğim gerçeğini itiraf etmenin kimsenin kokteyl partisinde görmek istemeyeceği türden bir şey olduğunu çabuk fark ettim. Open Subtitles عندما كنت شاباً... وحاولت بصعوبة أن أخطو خطوة... في عالم الأعمال الحرة...
    Ben gençken...içimde biraz şairlik vardı. Open Subtitles عندما كنت شاباً كنت شاعراً بسيطاً
    Ben gençken. Jimi Hendrix'i o ateşli gitarını çalarken görmek istiyorum. Open Subtitles عندما كنت شاباً أريد رؤية (جيمي هندريكس) يعزف الجيتار
    Bana gençliğimi hatırlatıyorsun. Open Subtitles أنت تذكّرني بنفسي عندما كنت شاباً
    Bana gençliğimi hatırlattın. Open Subtitles أنت فقط تذكرني بنفسي عندما كنت شاباً
    -severek -sağol bir tane yeterli Ben genç bir adamken, hemşirelerin şirin olduğuna dair bir izlenim vardı bugün ise pek gerçekçi yanı yok -kolunuzdan tutayım -tamam Open Subtitles واحدة تكفى عندما كنت شاباً كان لديّ انطباع بأن تلك الممرضات كانت جميلات حسناً ، الأكثر واقعية أننا اليوم
    Ben genç bir adamken kızlara "benimki büyük" manasına gelecek şeyler söylenirdi. Open Subtitles ,عندما كنت شاباً كنت عندما تلمح فتاة ."مثلاً، "أوه، قضيبي أصبح كبيرة
    Ben genç bir adamken, Open Subtitles اتعلمون، عندما كنت شاباً
    gençliğimde, bir problem olduğunda annem kafasını sallar, iç geçirerek: "Bize merhamet et, bize merhamet et." TED عندما كنت شاباً وكان هناك مشكلة ما كانت والدتي تتنهد و تومئ برأسها وتقول "عليك بالرحمة والرأفة"
    Sen Gençliğinde tıpkı onun gibi tutkulu ve hayat doluydun. Open Subtitles عندما كنت شاباً كنت متحمساً ومفعم بالحياة مثله بالضبط
    Ben de gençken senin gibiydim. Open Subtitles كنت مثلك عندما كنت شاباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد