ويكيبيديا

    "عندما كنت في التاسعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dokuz yaşındayken
        
    • Dokuz yaşımdayken
        
    Dokuz yaşındayken ilk defa bir yaz kampına gittim. TED عندما كنت في التاسعة من العمر ذهبت الى مخيم صيفي لأول مرة
    Dokuz yaşındayken Cumhurbaşkanı Mandela ailemle kalmaya geldi. TED عندما كنت في التاسعة من عمري، أتى نلسون مانديلا ليمكث لدى عائلتي.
    Dokuz yaşındayken hayaller görürdüm... azizleri, melekleri, hatta İsa'yı bile görürdüm. Open Subtitles عندما كنت في التاسعة من عمري، كنت أرى بعض الرؤى. رؤى عن القديسين والملائكة، حتى المسيح بذاته.
    Babamı çok iyi hatırlamıyorum. Dokuz yaşımdayken öldü, yani... Open Subtitles في الواقع، أنا لا أذكر أبي لقد توفى عندما كنت في التاسعة
    Ağıç evımden olan resmimiz var. Dokuz yaşımdayken yapmıştım. Open Subtitles الذي بنيته عندما كنت في التاسعة أليس هذا جيداً بما يكفي ؟
    DefterindenbüyüTers venegerilütfen...aldı l Dokuz yaşındayken ben uydurdum. Open Subtitles إعكسوا هذه التعويذة من الكتاب و رجاء أعيدوا ما الذي .. أُخذ لقد اخترعتها عندما كنت في التاسعة
    Dokuz yaşındayken, annem ilk kez saçımı kestirmişti. Open Subtitles عندما كنت في التاسعة امي قصت لي شعري لأول مرة
    Dokuz yaşındayken, ailem Florida'dan Maine'e taşınmıştı. Open Subtitles عندما كنت في التاسعة سافرت عائلتي من فلوريدا إلى ماين
    Dokuz yaşındayken bunu g treninin zemininde bulmuştum. Open Subtitles عندما كنت في التاسعة وجدتها في أرضية قطار الأنفاق
    Sen Dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü. Open Subtitles أمك توفّت في حادث سيارة عندما كنت في التاسعة.
    O bana Dokuz yaşındayken kaykay sürmeyi öğretti. Open Subtitles الذي علّمني كيفية ركوب لوح تزلج عندما كنت في التاسعة من عمري
    Ya da Dokuz yaşındayken bir çikolata çalmaya çalışıp paniğe kapıldıktan sonra geri verdiğimi, bunun da herhangi bir istihbarat teşkilatına katılamayacak kadar özsaygım olduğunu gösterdiği yazıyor. Open Subtitles ويقول عندما كنت في التاسعة حاولت سرقة قطعة حلوى لكنني ارتعبت واعدتها الامر الذي وصمني بأن لدي فائضا في احترام الذات
    Dokuz yaşındayken ağaçtan düştüm. Open Subtitles سقطت شجرة علي عندما كنت في التاسعة.
    Dokuz yaşındayken beni terk etti. Open Subtitles لقد تركني عندما كنت في التاسعة
    Hatırlar mısın, ben Dokuz yaşındayken... göle inmiş, seni ve Norman'ı çıplak yüzerken yakalamıştım. Open Subtitles أتذكري عندما كنت في التاسعة عمري و رأيتك مع (نورمان) تسبحون عراة
    Hayır, Rabbim gözlerimi Dokuz yaşımdayken almayı uygun görmüş. Open Subtitles لا, اللورد رأى أنه من الأنسب سلبي نظري عندما كنت في التاسعة
    Hayır, Dokuz yaşımdayken havuzda biraz çikolata yemiştim ve herkes delirmeye başladı. Open Subtitles كلا، عندما كنت في التاسعة تناولت بعض الشوكولا في المسبح والناس جن جنونهم
    Sonra Dokuz yaşımdayken, tekrar kaçtım. Open Subtitles و عندما كنت في التاسعة هربت مرة أخرى
    Ben Dokuz yaşımdayken hayatımdan çıktı o. Open Subtitles لأنه تركني عندما كنت في التاسعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد