Kendiminkini biraz daha erken kullanabilmeyi öğrenseydim ve Senin yaşındayken koleje gitseydim bugün bu şekilde yaşıyor olmazdık. | Open Subtitles | إن كنت قد تعلمت كيف أستخدم عقلي في وقت أكثر بكوراً، كنت لأذهب إلى الكلية عندما كنت في مثل سنك. ربما لن نعيش هكذا. |
Aslında, Senin yaşındayken, ben de onlarla takılmak istemezdim. | Open Subtitles | . في الحقيقة ,عندما كنت في مثل سنك لم ارغب في مصاحبتهم ابدا |
Yapma, ben Senin yaşındayken her şeyi o anda istiyordum. | Open Subtitles | بالله عليك، عندما كنت في مثل سنك أردت أن أحظى بكل شيء هنا وهناك |
Senin yaşındayken, hiç bir şeyi iyi yapamazdım. | Open Subtitles | أوتعلم ، عندما كنت في مثل سنك ، لم أكن جيد فى أى شىء على الأطلاق. |
Senin yaşındayken, sıradan bir ayakkabı boyacısıydım, | Open Subtitles | لماذا. عندما كنت في مثل سنك لقد كنت مجرد ملمع أحذية |
Senin yaşındayken, 20 hektarlık araziyi biçerdöverle sürerdim. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل سنك كنت اقود حاصودة ما يزيد على 50 فدانا من الأراضي الزراعية |
Ben Senin yaşındayken çocuklarımın daha önemli olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل سنك إعتقدت أن أطفالي أكثر أهمية |
Özgürlük Heykeli'ne ilk kez Senin yaşındayken gitmiştim. | Open Subtitles | لقد زرت تمثال الحرية لأول مرة عندما كنت في مثل سنك. |
Ben Senin yaşındayken yapmamıza izin verilen tek bir şey vardı. | Open Subtitles | هل تعلم, عندما كنت في مثل سنك كان هناك شيء واحد مسموح لك |
Evet, Senin yaşındayken benim de üstüme çok geldiler. | Open Subtitles | أجل ، عندما كنت في مثل سنك تعرضت لمضايقات عديدة |
Ben Senin yaşındayken serserinin tekiydim. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل سنك ، كنت محطما. |